| Se houvesse uma bala de prata. tê-la-íamos disparado há muito tempo. | Open Subtitles | لو كانت هناك رصاصة فضية* *كنا أطلقناها منذ زمن بعيد |
| Bem, seguimo-lo até casa e metemos uma bala de prata no peito dele. | Open Subtitles | , حسناً , سنتبعه إلى منزله و نضع رصاصة فضية في صدره |
| uma bala de prata directamente no coração. | Open Subtitles | انكي اصبحت مستذئبه رصاصة فضية مباشرة من خلال القلب. |
| E não era nem uma bala de prata, apenas uma normal. | Open Subtitles | ولم تكن رصاصة فضية حتى، بل كانت رصاصة عادية |
| É uma bala de prata que emite luz ultravioleta. | Open Subtitles | إنها رصاصة فضية تشع بأشعة فوق البنفسجية. |
| Quando um de nós termina a aprendizagem para ser um caçador, forjamos uma bala de prata como um testamento para o código. | Open Subtitles | -أبى قام بصُنعها لقد كانت شيئاً للإحتفال عدما ينتهى أحدنا من تعلم جميع المهارات التى تجعله صياداً، يقوم بصنع رصاصة فضية |
| - Nem uma bala de prata me parou. | Open Subtitles | ولا حتى رصاصة فضية يمكن أن توقفني. |
| E se eu te enfiar uma bala de prata, no cu? | Open Subtitles | ماذا عن أن أضع رصاصة فضية في مؤخرتك؟ |
| uma bala de prata.... feita a partir de... um crucifixo. | Open Subtitles | رصاصة فضية مصنوعة من الصليب. |
| Quero que faças uma bala de prata com isto. | Open Subtitles | أريدك أن تحولها إلى "رصاصة فضية". |
| - uma bala de prata no coração. - Exacto. | Open Subtitles | رصاصة فضية في القلب هذا صحيح |
| Não é preciso uma bala de prata para nos matar. | Open Subtitles | -أجل لا يتطلب الأمر رصاصة فضية لقتلنا |
| - uma bala de prata. | Open Subtitles | رصاصة فضية |