ويكيبيديا

    "رصاصة في رأسي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma bala na cabeça
        
    • bala na minha cabeça
        
    • um tiro na cabeça
        
    Não fico os próximos 3 anos a contar os dias, para o mandato acabar e depois pôr-me uma bala na cabeça. Open Subtitles أحصل على عدم قضاء الثلاث سنوات القادمة أعد الأيام تنازلياً حتى يترك الرئيس المنصب و تضع رصاصة في رأسي
    Tenho uma bala na cabeça e sinto-me melhor que nunca. Open Subtitles لو لم اتلقى رصاصة في رأسي لم يكن ليتحسن وضعي على الاطلاق
    Podia da mesma forma pôr-me uma bala na cabeça assim que eu falasse, certo? Open Subtitles كما أنه في استطاعتك وضع رصاصة في رأسي كما يفعل الجميع .أليس كذلك؟
    Daqui a algumas horas, você mete-me uma bala na minha cabeça. Open Subtitles ,على أية حال فبعد عدة ساعات ستضع رصاصة في رأسي
    É bom que metas uma bala na minha cabeça, porque se não o fizeres... Open Subtitles من الأفضل أن تضع رصاصة في رأسي الآن لأنك إذا لم تفعل
    - Porquê? Porque não me deu logo um tiro na cabeça? Open Subtitles لأنّها لم تضع رصاصة في رأسي حينها ؟
    Se amanhã chegar, dão-me um tiro na cabeça. Open Subtitles إذا أتى الغد، سوف يضعون رصاصة في رأسي
    Sou internado aqui com uma bala na cabeça, e agora não há sequer um arranhão em mim. Open Subtitles أدخلت إلى هنا مع رصاصة في رأسي والآن ليس هناك أي خدش لها علي
    Se me levares para aquele campo e enfiares uma bala na cabeça, eu não vou resistir. Juro. Open Subtitles إذا أردت أن تعذبني للموت أو وضع رصاصة في رأسي, أنا لن أقاوم
    Meter-me uma bala na cabeça não vai adiantar nada. Open Subtitles إطلاق رصاصة في رأسي لا ينفعك في شيء
    Em vez de me meterem uma bala na cabeça? Sim. Open Subtitles .بدلا من الحصول على رصاصة في رأسي ؟
    Olha, meter-me uma bala na cabeça não vai mudar isso. Open Subtitles انظر، وضع رصاصة في رأسي لن يغير ذلك.
    A pensar que o Boyd vai atender o telefone da Katherine, virar-se e pôr-me uma bala na cabeça! Open Subtitles أفكر في كل لحظة أن (بويد) سيقوم بالرد على إتصال من (كاثرين) ويستدير ليضع رصاصة في رأسي
    Vai ter de por uma bala na minha cabeça, percebeu? Open Subtitles سيكون عليكِ وضع رصاصة في رأسي هل تفهمين؟
    Enfiar uma bala na minha cabeça. Open Subtitles أن تضع رصاصة في رأسي
    Jonathan, se não tivesses acreditado no potencial do Projeto Desfragmentação, terias metido uma bala na minha cabeça também. Open Subtitles (جوناثان)، لو لم تكن تؤمن بمشروع (الإنشقاق) لكنت وضعت رصاصة في رأسي أنا الآخرى
    um tiro na cabeça. Open Subtitles ثلاثة ? ضعي رصاصة في رأسي.
    Vão dar-me um tiro na cabeça. Open Subtitles ! سيضعون رصاصة في رأسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد