E se nos juntássemos e procriássemos, eu gostava que a prole que carrega metade dos meus genes fosse bem tratada e tivesse uma situação financeira estável. | Open Subtitles | و إن كان مقدراً أن نكون معاً و ننجب سأحب للذرية التي تحمل نصف جيناتي أن تلقى رعاية جيدة , و مستقرة مادياً |
E se estão preocupados com o que aconteceu quando o ar condicionado caiu sobre a minha cabeça, estejam descansados que era um duplo, e a sua família está a ser bem tratada. | Open Subtitles | وإذا كنت قلقة عندما أجهزة تكييف الهواء سقطت على رأسي، أن تطمئن أنه كان رجلا حيلة، ويجري عائلته رعاية جيدة. |
Por uma vez na vida, ela merece ser bem tratada. | Open Subtitles | إنها تستحق رعاية جيدة لمرة في حياتها |
Não te preocupes, ele será bem tratado e depois de alguns dias a tomar os medicamentos, bom, ele nem vai precisar de correias. | Open Subtitles | لا تقلق , انه سوف يكون في رعاية جيدة بعد بضعة أيام على الأدوية , حسنا , حتى انه لن يحتاج إلى الأشرطة |
- Está bem tratado. | Open Subtitles | -إنه في رعاية جيدة |
Quanto aos teus alunos, eles estão a ser bem tratados. | Open Subtitles | بقدر ما طلابك، يجري يجري رعاية جيدة. |
Quero que os nossos hóspedes sejam muito bem tratados hoje. | Open Subtitles | أريد ضيوفنا أن _ رعاية جيدة هذه الليلة. |
E ela está feliz e é bem tratada. | Open Subtitles | وهي سعيدة وتحصل على رعاية جيدة |