Devias ter ouvido o teu irmão guinchar... quando Ihe parti o pescoço, caralho! | Open Subtitles | كان عليك أن تسمع صراخ أخيك عندما كَسرتُ رقبتَه العينة |
Quando puser as mãos no Cortez, parto-lhe o pescoço. | Open Subtitles | عندما أَحْصلُ على أيديي على كورتيز، سَأَعْضُّ رقبتَه الداعرةَ. |
A menos que um urso te ataque nos próximos três segundos a partires-lhe o pescoço com as pernas, isto não te vai ajudar em nada. | Open Subtitles | مالم يُهاجمُك دبّ في الثواني الثلاث التالية. وأنت تَكسرى رقبتَه بسقايكِ، ذلك لَيْسَ لهُ علاقة بأنْ يَكُونَ على سيرتكَ. |
Ele partiu o pescoço e morreu quando ele tinha 13 dias de idade. | Open Subtitles | كَسرَ رقبتَه وماتَ، بعمر 13 يوم |
Para trás ou parto-lhe o pescoço. | Open Subtitles | تراجعْ أَو أنا سَأَكْسرُ رقبتَه. |
quebrou o pescoço. | Open Subtitles | و كَسرَ رقبتَه. |