É cinzento. E esta camada exterior, é a vascularização, que é incrível, à volta de um cérebro humano. | TED | وهو يبدوا رمادياً. وهذه الطبقة الخارجية ، عبارة عن شبكة من الأوعية الدموية. وهي مدهشة ، وتحيط بالدماغ البشري. |
É o preto mais cinzento que já vi. | Open Subtitles | أنه أكثر لون أسود يبدو رمادياً رأيته في حياتي |
Tínhamos deixado o mundo do branco e preto. Agora, tudo era cinzento. | Open Subtitles | تركنا أرض الأبيض و الأسود و أصبح كل شئ رمادياً |
- Disse que ela estava de cinza? | Open Subtitles | هل تقول بأنها كانت ترتدى رداءً رمادياً ؟ |
- Ela geralmente usa cinza. - Bem, era um tipo de cinza. | Open Subtitles | انها عادة ترتدى رداءً رمادياً حسناً , لقد كان رمادياً نوعاً ما |
Quando ficou grisalho passou a usar uma escovinha para o manter preto, como as senhoras usam nos olhos. | Open Subtitles | عندما صارَ رمادياً إستعملَ فرشاة صَغيرة لإبْقائه أسودِ، مثل إستعمالِ السيداتِ لعيونِهم. |
Ela é... mais ou menos desta altura. Tem o cabelo grisalho, e usa fraldas. | Open Subtitles | إنها بهذا الطول و تملك شعراً رمادياً و ترتدي حفاظات |
Pelo menos não está tão cinzento lá fora. | Open Subtitles | على الاقل انه ليس رمادياً مثل ابتسامة مصرفي |
- Parece-me um pouco cinzento. | Open Subtitles | هذا يبدو رمادياً قليلاً بالنسبة لي أجل .. |
Mas o cabelo da nossa vítima era cinzento e ondulado. | Open Subtitles | لكنّ شعر ضحيتنا كان رمادياً ومتموّجاً |
Está com um ar cinzento o que tecnicamente não é uma cor de pele. | Open Subtitles | تبدو "كئيباً"، ولون البشرة لا يكون رمادياً |
Mas o senhor disse cinzento. | Open Subtitles | لكنك قلت رمادياً ، يا سيدى |
O anel do humor de Mary, que tinha saído numa caixa de cereais estava cinzento o que de acordo com a tabela, significava que ela estava pensativa, inconscientemente ambiciosa ou esfomeada. | Open Subtitles | خاتم (ماري) المزاجي والذي وجدته في علبة حبوب كان رمادياً وكان معناه طبقاً للجدول، بأنها إما شديدة الطموح أو جائعة |
Eu brinquei com Legos até ter dezassete anos e eu vou ser decorador porque sou prematuramente cinza. | Open Subtitles | لعبت بالليغو حتى سن السابعة عشرة وذهبت إلى الصباغ لأنني كنت رمادياً قبل الأوان إنه تشطيف |
E quando ouvir os grilos cantarem E a Lua estiver cinza | Open Subtitles | و عندما تسمع صوت الحشرات و يصير القمر رمادياً |
Lembra-se de um coelho cinza que ajudou a escapar há algum tempo? | Open Subtitles | أتذكرين أرنباً رمادياً شاحباً يدعى (هولى) ساعدكِ على الفرارمنذ فترة قصيرة؟ |
Quando ficou grisalho passou a usar uma escovinha para o manter preto, como as senhoras usam nos olhos - rímel. | Open Subtitles | عندما صارَ رمادياً إستعملَ فرشاة صَغيرة لإبْقائه أسودِ، مثل إستعمالِ السيداتِ لعيونِهم - مجمّل رموش. |
Se sou grisalho, sou grisalho, e que se lixem todos. | Open Subtitles | اذا كنت رمادياً فأنا رمادي وليذهبوا جميعا الى الجحيم . |
Olha para mim, o meu cabelo está a ficar grisalho. | Open Subtitles | أنظر إلي، شعري أصبح رمادياً |
O meu cabelo está mais grisalho? | Open Subtitles | هل أصبح شعري رمادياً مؤخراً ؟ |