A carpete é cinzenta, se houvesse pegadas, já as tinhamos visto. | Open Subtitles | السجادة رمادية. لو كان هناك أية آثار أقدام لكنا رأيناهم |
A água cinzenta em vinho, vinho em água cinzenta. | Open Subtitles | المياه الرمادية إلى نبيذ والنبيذ إلى مياه رمادية |
Carrinha cinzenta ao virar da esquina para a esquerda. | Open Subtitles | سيارة رمادية رباعية الدفع، حولَ الزاوية إلى اليسار. |
Nosso agente está de terno cinza e echarpe branca. | Open Subtitles | عميل وزارة المالية يرتدى بذلة رمادية ووشاحا ابيض |
É um só bloco cinza, não há qualquer diferença. | TED | إنها كتلة واحدة رمادية اللون، ليس هناك فرق على الإطلاق. |
É uma área cinzenta num mundo que não gosta de áreas cinzentas, | TED | هو منطقة رمادية في عالم لا يحب المناطق الرمادية. |
Fiquei a observar enquanto o treinador conduzia aquelas mulheres numa carrinha cinzenta e elas sairam com aquele ar de concentração descontraída. | TED | وقفت و شاهدت المدرب قاد هؤلاء النسوة في هذه الشاحنة رمادية اللون، و خرجوا بهذا النوع من التركيز الذي يخلو من التوتر. |
O nosso cérebro tem dois tipos de tecido neural: matéria cinzenta e matéria branca. | TED | أدمغتنا تحتوي على نوعين من الأنسجة العصبية: مادة رمادية ومادة بيضاء. |
Aqui temos um tumor: uma massa sinistra, cinzenta, escura que cresce dentro de um cérebro | TED | هذا ورم, كتلة مشئومة رمادية غامقة تنمو داخل مخ. |
E trazia uma farda cinzenta, com polainas e um chapéu. | Open Subtitles | و كان يلبس بزة رمادية ذات أزرار و قبعة |
Ei, "Masa", Nova lorque é uma grande zona cinzenta, está bem? | Open Subtitles | مهلا، الماسة، نيويورك هي واحدة منطقة رمادية كبيرة، حسنا؟ |
RAPTARAM A MINHA FILHA. CARRINHA cinzenta. | Open Subtitles | النجدة إبنتى الضغيرة أختطفت , شاحنة رمادية |
Havia mais cinza debaixo do corpo da velhota. | Open Subtitles | كان هناك أكثر رمادية على الأرضية تحت جسم الإمرأة العجوز. |
Conseguem fazer o mesmo desenho, mas, com as paredes em cor de cinza? | Open Subtitles | أيمكنك أن تقوم بصنع نفس التصميم لكن مع جدران رمادية ؟ |
Estamos numa área cinza, mas basicamente ainda pode vender coisas. | Open Subtitles | نحن في منطقة شبه رمادية هنا لكن عموما .. تعرف يمكنك ان تستمر في بيع الاشياء |
Viatura "Sedan" cinza claro a fugir para norte, estamos a perseguir! | Open Subtitles | نحن نطارد سيارة رمادية فاتحة متجهه نحو الشمال |
Acho que a mãe a pôs num lar, num quarto cinzento, sem janelas, contra a vontade dela. | Open Subtitles | أعتقد أنّ والدتي قد أرسلتها إلى دار الرعاية في غرفة رمادية بلا نوافذ ضد رغبتها |
Vamos colocar o cinzento aqui e um branco de cada lado. | Open Subtitles | سوف نضع واحدة رمادية هنا وواحدة بيضاء هنا على الجانب |
- Alto, elegante, de barba grisalha. | Open Subtitles | -طويل وسيم ذو لحية صغيرة رمادية |
Um fato inteiro prateado, com cintura em "V"e botas. E pronto. | Open Subtitles | بدلة رمادية من قطعة واحدة وقميص مخطط وحذاء |
Uma peruca loira prateada! | Open Subtitles | باروكة شعر رمادية.. شي أشبه بالبوب |
Fora uns cabelos grisalhos e um doutoramento, sim. | Open Subtitles | بدون بضعة شعرات رمادية ودكتوراه، نعم. |
Gostaria de saber se conhece um homem de 1,82 m, cerca de 40 anos, cabelo grisalho, fato cinzento feito por medida, cerca de 87 kg, mais ou menos? | Open Subtitles | كنتُ أتسائل إن كنتِ تعرفين رجلاً طوله 182 سم وبمنتصف الأربعينات شعره رمادي وأبيض، يرتدي بدلة رمادية مصنوعة حسب الطلب وزنه حوالي 87 كجم، زيدي أو أنقصي منه؟ |
A tua tem uma peruca com suíças grisalhas. | Open Subtitles | لدى والدتك باروكة جلدية مع اطراف رمادية محروقة |
Os quatro azulejos azuis à esquerda são os cinzentos. | TED | إن المربعات الاربعة الزرقاء على اليسار هي رمادية |