ويكيبيديا

    "رملية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • de areia
        
    • ampulheta
        
    • buggy
        
    • arenoso
        
    Tempestades de areia titânicas nunca vistas desde o tempo dos profetas. Open Subtitles عواصف رملية جبارة، لم يرى الإنسان مثلها منذ أيام النبؤات.
    Tempestades de areia, cães raivosos... É disso que me lembro. Open Subtitles عواصف رملية, وكلابٌ مجنونة هذا ما يمكنني تذكره هناك
    Estava numa tempestade de areia, a caminhar com muita gente, levávamos a cabeça tapada e caminhávamos na mesma direcção. Open Subtitles لقد كُنت في عاصفة رملية أمشي مع كُل هؤلاء الناس رؤوسنا مغطاة و نسير في نفس الأتجاة
    Apenas praias cobertas de areia, beberricar champanhe em belos restaurantes, jogar nos casinos, e mulheres. Open Subtitles شواطئ رملية فقط احتسي الشمبانيا في المطاعم الممتازة اقامر في الكازينوهات
    Todos os glóbulos vermelhos do nosso corpo neste momento têm estes poros em forma de ampulheta chamados aquaporinas. TED كل كرية دم حمراء في جسمكم الآن لها مسام على شكل ساعة رملية تدعى الأكواپورين.
    Na passada sexta-feira, às 17:50, estavamos a abrir passagem... através de uma tempestade de areia, ao largo do Vale do Sul. Open Subtitles الجمعة الاخيرة الساعة 5: 50 ضربنا بشده في عاصفة رملية عند حافة الوادي الجنوبي
    Estamos a falar de um vento que saía de um portal activo. E criava uma tempestade de areia. Open Subtitles لقد جاءت الريح عبر بوابة النجوم و شكلت عاصفة رملية
    Foi mais uma tempestade de areia feita de coiotes que eram feitos de areia. Open Subtitles يبدو انها عاصفة رملية مؤلفة من قاتل ذئاب مصنوع من الرمل
    Deve ter havido uma tempestade de areia durante a noite. Open Subtitles لابد أنه كانت هناك عاصفة رملية خلال الليل
    Ao viajarem pelo Sara, desencadeiam as maiores tempestades de areia do planeta. Open Subtitles بمرورهمعبرالصحراي، فإنهم يخلقون أكبر عاصفة رملية.
    Pouco depois, o rio Nilo foi atingido por uma tempestade de areia de 3 dias, também conhecida como a praga da escuridão. Open Subtitles وبعد ذلك هبت عاصفة رملية عليهم وسموها بعاصفة الظلام لثلاث ايام
    Mas, depois de umas semanas, uma tempestade de areia levantou-se e levou o caiaque. Open Subtitles ولكن بعد عدة اسابيع قامت عاصفة رملية باخفاء الكاياك
    É uma corrida de 8km pela mata, e armadilhas de areia, cordas, obstáculos, barras e um labirinto. Open Subtitles و أفخاخ رملية, و أحبال و عقبات الجدران و خشبات التوزان و متاهة, و بعد كل هذا
    Houve uma tempestade de areia naquela zona, há oito dias. Open Subtitles حسناً، كان هنالك عاصفة رملية في تلك المنطقة قبل 8 أيام
    Então mandaram uma grande tempestade de areia para destruir tudo, e limpar a face da Terra. Open Subtitles لذلك أرسلوا عاصفة رملية عظيمة، لتدمر كل شيء، ليمسحوا ويطهورا وجه الأرض.
    Vem aí uma enorme tempestade de areia... Open Subtitles هناك عاصفة رملية كبيرة علي وشك أن تهب في الصحراء الغربية
    Nessa noite, a cidade da àgua negra foi soterrada por uma tempestade de areia. Open Subtitles وجائت عاصفة رملية واختفت المدينة تحت الرمال في عشية وضحاها
    A Tempestade de areia Negra levantará o "Mar de areia", ...para revelar o Palácio enterrado. Open Subtitles كل ستين عامآ تهب عاصفة رملية سوداء في الصحراء ويتم تحطيم القصر ودفنه حتي يصبح بمساواة الأرض
    Estava agora naquilo que parecia ser a base desta fenda, que tinha o aspecto de uma grande ampulheta. Open Subtitles الأن أنا فيما يبدو قاعدة الصدع التي تبدو كساعة رملية
    Até agora eu tenho uma ampulheta com uma impressão digital e uma foto de um crime antigo. Open Subtitles لحد الآن عندي ساعة رملية عليها بصمة وصورة لمسرح جريمة قديمة
    Bem, Mr buggy, Estás pronto para conduzir? Open Subtitles يا سيد " عربة رملية " هل أنت مستعد للقيادة ؟ أجل.
    Ora, é o peso da propria carroça. Além disso, seu país é bastante arenoso. Open Subtitles انها العربة نفسها ثم ان هذه الارض رملية جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد