Ambos dão vida à imaginação de maneiras que nos recordam que, no final, todos os nossos laços são imaginados e podem ser reformulados. | TED | كلاهما يجلبان الخيال إلى الحياة بطرق تذكرنا بأن كل روابطنا في النهاية تم تخيلها وبالإمكان إعادة تخيُلها. |
Talvez tenha chegado o momento de reforçarmos os nossos laços, com a nossa pátria ancestral. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لنا لتقوية روابطنا بوطننا الأم |
Ele denigre ainda os nossos laços fortes quando afirma que estas pessoas que estão tão próximas de nós, estes laços fortes nas nossas vidas, possuem na realidade um efeito homogeneizador sobre nós. | TED | و يتهم روابطنا القوية باتهام إضافي عندما يقول أن المقربون لنا, لديهم روبط قوية بنا, في الواقع لديهم تأثير متجانس علينا. |
Significa que os nossos laços estão partidos. És livre de partir. | Open Subtitles | أن روابطنا كُسرت أنتِ حرة في الرحيل |