Nascida em 1775, pertencia aos círculos sociais que encontramos nos seus romances. | TED | وُلدت في عام 1775، وعاشت في الأوساط الاجتماعيّة الموجودة في رواياتها. |
"Austenland torna a sua fantasia realidade" do que apenas ler os seus romances e admirar o seu mundo. | Open Subtitles | من مجرد قراءة رواياتها و الإعجاب بعالمها من بعيد |
Pelo que a Srta. Elinor Glyn gosta de escrever nos seus romances. | Open Subtitles | (بما تحب الآنسة (ايلينور غلين الكتابة عنه في رواياتها (كاتبة لروايات رومانسية خيالية) |
A minha reputação foi posta em causa desde que disse à Judith Kranz que nenhum miúdo de 14 anos seria capaz de ler os livros dela. | Open Subtitles | هناك أقاويل فى سمعتى بعدما أخبرت جوديث باكنز أن المراهقين فى سن ال14 لن يقرأوا رواياتها. |
Contos de fadas. Como todas as histórias dela. | Open Subtitles | روايات خيالية تماماً ككل رواياتها |
E as histórias dela, sobre a Brunhilde e de Sigurd? | Open Subtitles | ماذا عن رواياتها عن (برونهيلدا) و(سيغرد)؟ |