A Margot Rochet está detida, e a Sasha Lau acabou de ser detida no controlo de passaportes. | Open Subtitles | مارغو روشيه في الحضانة، وساشا لاو كان فقط التقط في مراقبة جوازات السفر سيتاك. |
A líder do Harém é uma mulher chamada Margo Rochet. | Open Subtitles | زعيم الحريم هو امرأة تدعى مارجوت روشيه. |
Muito bem, já conhecem a Margot Rochet. | Open Subtitles | تعلمون مارغو روشيه. |
Ben Roche: Eu sou o Ben. | TED | بين روشيه : بالمناسبة إسمي بين |
- Roche. Archie Roche. | Open Subtitles | (أرتشي روشيه) - |
Os macacos verdes roubaram o meu Ferrero Rocher e uma das minhas varas luminosas dos nossos suplmentos médicos. | Open Subtitles | لقد سرقت القرود (فيريرو روشيه) الخاص بي و واحدة من العصي المتوهجة من الإمدادات الطبية لدينا. |
Os fundos que irás transferir estão no Banco Rocher do Luxemburgo, conta número 4398473. | Open Subtitles | الأموال التي ستحولينها، متواجدة في "بنك روشيه" في (لوكسومبرغ) "رقم الحساب "4398473" كلمة السر "0996" |
Estou fora do mercado, Sr. Roche. | Open Subtitles | (أنا متزوجة يا سيد (روشيه |
Sr. Roche, vou fazer-lhe uma pergunta. | Open Subtitles | (سأسألك سؤالاً يا سيد (روشيه |
- Obrigada, Roche. | Open Subtitles | روشيه |