E o Regis e o Robert Q, tão elegantes. | Open Subtitles | باميلا و توني, جميلات جدا و ريجيس و روبرت وسيمين جدا. |
- $15, Regis Philbin. E agora a Toni Holt. | Open Subtitles | خمسة عشر دولار, ريجيس فلبين و الأن الى توني هولت. |
Está neste momento a vigiar uma suite no St. Regis. | Open Subtitles | إنه يراقب جناحًا في "سانت ريجيس" في هذه اللحظة. |
Alguém divulgou os documentos da Regis Air na internet. | Open Subtitles | سرّب أحدهم الوثائق الخاصة بطيران "ريجيس" على الإنترنت. |
O Rei Regis fez o que fez pelo futuro. | Open Subtitles | ما فعله الملك "ريجيس" إنما هو لأجل المستقبل |
Em resposta, ele foi ao Regis and Kelly e bateu o seu antigo recorde. | TED | والذي قام به هو جراء هذا الإعلان أنه ذهب إلى " ريجيس و كيلي " وحطم رقمه السابق |
Vi o Regis Philbin, a Madonna e todos os redactores despedidos do "New Yorker". | Open Subtitles | ريجيس فيلبين، مادونا و "نيويوركر" المحررين السابقين كانوا هناك. |
Ouça, se conseguirmos persuadi-lo a ficar na cidade mais 24 horas, novamente no Saint Regis, claro, teremos oportunidade de criar algo com mais impacto. | Open Subtitles | إسمع, إن كان بمقدورنا إقناعك للبقاء في المدينة لـ 24 ساعة آخرى... طبعا بفندق سانت ريجيس... |
O embaixador Arnold Regis foi assassinado e também um diplomata venezuelano.. | Open Subtitles | سفير الولايات المتحده الامريكية " ارنولد ريجيس" تم أغتياله هذا الصباح مع افضل الدبلوماسيين الفنزويليين |
Regis para bebermos Kir Royales e Kiki de Montparnasse. | Open Subtitles | ومن ثم نذهب إلى جناح "ذا تيفاني في "سانت ريجيس". لحفلة ماجنة وملابس خليعة من متجر "كيكي دو مونتبارناس". |
Regis às 23h. | Open Subtitles | أو في جناح "تيفاني" في في الحادية عشرة "سانت ريجيس". |
A receção não é no St. Regis? | Open Subtitles | ألستم متعهدو الإستقبال في "سانت ريجيس" ؟ |
Duzentos e seis passageiros no voo Regis Air 753 estão mortos. | Open Subtitles | مائتان وستة من المسافرين قد لقوا حتفهم بمطار "ريجيس" بالرحلة رقم 753 |
Regis 753. Aqui Torre de Kennedy. Por favor responda. | Open Subtitles | رحلة "ريجيس 753"، مطار (كينيدي) نرجو الرد، حوّل. |
Estes documentos da Regis Air apontam para uma falha dos sistemas a bordo do voo 753. | Open Subtitles | تشير وثائق طائرة "ريجيس" إلى خلل في النظام على متن الطائرة "753". |
Este fiasco da Regis Air está a arrasar a minha pasta. | Open Subtitles | إن الفشل الذريع في قضية طيران "ريجيس" يسحق محفظتي. |
Isto é seguramente em resposta à recente divulgação de documentos que continham registos de problemas com a Regis Air... | Open Subtitles | "هذا هو بالتأكيد رد على التسرب الأخير للمستندات التي تحتوي على سجلات المشاكل لطيران "ريجيس"." |
SEDE DA Regis AIR | Open Subtitles | " ،المركز الرئيسي لشركة ريجيس للطيران وسط مانهاتن" |
Estava a ajudar-nos a procurar um grande armário do Regis 753, que desapareceu. | Open Subtitles | كان يساعدنا في البحث عن خزانة كبيرة فُقدت من رحلة "ريجيس 753". |
Eu li pessoalmente todas as 250 páginas dos documentos da Regis. | Open Subtitles | "شخصيًا، قرأت جميع الـ250 صحفة من وثائق طائرة "ريجيس"." |