Deixas-me no campo do rio? | Open Subtitles | هل يمكنك إيصالي الى ملعب ريفر كورت ؟ هناك يمكنني ان اشفي جروحي |
O basquetebol é o basquetebol, quer seja no campo do rio ou aqui. | Open Subtitles | اعني, كرة السلة هي مجرد كرة سلة سواء كانت في ملعب ريفر كورت .. او هنا |
Disse que preferia que nunca tivéssemos saído do campo do rio. | Open Subtitles | قال انه يتمنى لو اننا لم نترك ملعب ريفر كورت هل تعتقد انه محق ؟ |
Apareci no campo do rio e tu nunca apareceste. | Open Subtitles | لقد ذهبن الى ملعب ريفر كورت ولم تأتى |
Tens noção de que as letras que passei o dia todo a pintar no campo do rio eram letras dos The Cure, certo? | Open Subtitles | اننى كنت استمع طوال اليوم اسمع القصائد الغنائية هندما كنت ارسم فى ملعب ريفر كورت الى تلك الفرقة ؟ |
Quem me dera que nunca tivéssemos saído do campo do rio. | Open Subtitles | اتمنى لو اننا لم نترك ملعب ريفر كورت |
Tendo em conta que, se nunca tivesses saído do campo do rio, nunca terias tido a Brooke... duas vezes. | Open Subtitles | اعني, نظراً ... بانك لم تترك ملعب ريفر كورت قط لم تكن ستصبح مع بـروك .. |
Skills com um gesto do campo do rio, faz dois pontos. | Open Subtitles | سكيلز مع حركته من (ريفر كورت) يفوز بنقطتين |
Está um dia lindo. Tu, eu e o Jamie para o campo do rio. | Open Subtitles | أنه يوم جميل ، انا وأنت و(جيمي) سنذهب للـ "ريفر كورت" |
Meu, estamos à espera desde os nossos dias no campo do rio, quando o Luke costumava dizer que o Nathan não era bom o suficiente para a P. Sawyer e como planeava roubá-la. | Open Subtitles | نحن ننتظر هذا منذ ايام "ريفر كورت"، حين (لوك) قال دوماً أن (نايثن) ليس الشخص المناسب لـ(بي.سوير). |