Tu dizes Califórnia e eu digo Riviera Francesa. | Open Subtitles | أنت تقول كاليفورنيا أنا أقول شاطئ ريفييرا الفرنسي |
Não era mau. Era um carro grande, um Riviera 68. | Open Subtitles | لم يكن الوضع بذلك السوء كانت سيارة كبيرة، ريفييرا 68 |
Não vais acreditar quem é o Homem do Ano da "Riviera Magazine". | Open Subtitles | . حسناً ، أنت لن تصدق من رجل مجلة شاطئ ريفييرا فى هذه السنة |
Chama-lhe a Riviera dos Parolos. | Open Subtitles | فهي تطلق عليه .أسم "ريفييرا" الطبقة العاملة |
Senhoras e senhores, apresento-vos o criador, o Dr. Nick Riviera. | Open Subtitles | سيداتي سادتي، أود منكم مقابلة المخترع، الطبيب (نيك ريفييرا) |
Porque é que vocês não resolvem isso em 8 buracos na Riviera? | Open Subtitles | لِمَ لا تحسمان الأمر كالأثينيين الحقيقيين على 18 حفرة في (ريفييرا)؟ |
Posso ver montanhas na Riviera. | Open Subtitles | يمكننيّ أن أرى الجبال من على شاطئ الـ"ريفييرا". |
A Riviera tinha ambas as coisas. E sol... | Open Subtitles | منطقة "ريفييرا" مشهورة بهذا الشيئان وأشعة الشمس أيضاً |
Lincoln 5021, temos tiros disparados em Riviera. | Open Subtitles | "لينكولن ٥٠٢١"، يوجد إطلاق للنار في "ريفييرا" |
Julgava que a morada era 8713, Riviera Drive. | Open Subtitles | وظننت أن العنوان هو "8713 طريق ريفييرا" |
Julgava que a morada era 8713, Riviera Drive. | Open Subtitles | وظننت أن العنوان هو "8713 طريق ريفييرا" |
! Enriquece... Manda-me um postal da Riviera. | Open Subtitles | (و تحول إلى غني و أرسل لي بطاقة بريدية من الـ (ريفييرا |
A Riviera Magazine quer fazer uma grande reportagem sobre nós. | Open Subtitles | تريد مجلة (ريفييرا) نشر صورنا على صفحات كاملة |
Ele pode estar numa praia da Riviera Francesa. | Open Subtitles | قد يكون مستلقياً على شاطئ (ريفييرا) الفرنسي |
Verão na Riviera, meu? | Open Subtitles | الصيف في "ريفييرا"؟ |
Então nós chegamos na Riviera. | Open Subtitles | (أخيرا وصلنا إلى شاطئ (ريفييرا |
- E não deves falar da Riviera. | Open Subtitles | ولا يفترض أن تذكر لأحد أمر (ريفييرا). |
Riviera FRANCESA | Open Subtitles | ريفييرا) الفرنسية 1995) |
A Riviera dos Parolos. | Open Subtitles | "ريفييرا" الريفيين يا عزيزي . |