Vieste a rastejar até aqui porque não tens tomates para acabar o que começaste. | Open Subtitles | لقد رجعت إلى هنا زاحفا لأنه ليس لديك الشجاعة لتكمل ما بدأته. |
Depois podes rastejar para debaixo da pedra de onde vieste na Índia e podemos abandonar esta tua charada, Hardy. | Open Subtitles | و ثم يمكنك أن تعود زاحفا الى أيا كانت الصخره التي اتيت منها في الهند و يمكننا أن ننتهي من مسرحيتك هذه يا هاردي |
Ele fica exaltado, depois quando chega a sexta-feira de gravações, ele volta a rastejar e filmamos o guião verdadeiro. | Open Subtitles | يخرج غاضبا ثم في ليلة الجمعة , يتي زاحفا و نصور النص الحقيقي |
Por fim, após um ano o pequeno volta a rastejar para o alpendre. | Open Subtitles | ... و أخيرا ً , بعد مرور حوالى العام الحلزون عاد زاحفا ً على العربة البورش |
Um homem disposto a engolir o próprio orgulho e vir a rastejar ao seu pai... que ele não tem falado há seis anos... apenas para ajudar um amigo. | Open Subtitles | رجل قادر على ابتلاع فخره وكبريائه , اتى زاحفا لوالده ... الذي لم يحادثه منذ ست سنوات |
Depois podes voltar a rastejar para a Alexandra. | Open Subtitles | يمكنك ان تذهب زاحفا الى الكسندرا |
Temos de o fazer rastejar até mim. | Open Subtitles | علينا أن نجعله يأتي إليّ زاحفا |
- Ora, vejam quem voltou a rastejar. | Open Subtitles | انظر لمن اتى زاحفا |
Sabia que virias a rastejar. | Open Subtitles | عرفت أنك ستعود زاحفا |
Evitaste-me durante 20 anos, e agora regressas a rastejar de joelhos, implorando por ajuda. | Open Subtitles | لقد هربت مني منذ عشرين سنة{\b1\fs30\pos(195,250)} لتعود الان زاحفا{\b1\fs30\pos(195,250)} على ركبتيك{\b1\fs30\pos(195,250)} |