Três níveis acima parece haver um armazém abandonado, onde se construíam munições, que a Letta visitou na altura em que tinha acesso aos nano-dróides. | Open Subtitles | ثلاثة مستويات هناك تبدوا انها مستدوع مهجور التى كانت تستخدم لبناء ذخائر التى زارتها ليتا خلال الوقت التى كان لها دخول |
O FBI os visitou somente cerca de 353 vezes. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية زارتها 353مرة |
O porteiro da Danielle disse-me que a Carol a visitou no dia em que morreu. | Open Subtitles | (أخبرني بوّاب (دانييل) أن (كارول زارتها يوم وفاتها |
Quantas vezes é que ela a visitou? | Open Subtitles | كم مرة قد زارتها |
Acabamos de receber o retracto-falado da Jody, da mulher que a visitou, dizendo ser de uma companhia de seguros. | Open Subtitles | لقد وصلنا ذلك الرسم التشبيهي من (جودي) عن الإمرأة التي زارتها مدعية أنها من شركة التأمين |
Segundo o porta-voz da polícia há uma ligação com a Polónia país que Maria Solska visitou 11 vezes ao longo dos anos. | Open Subtitles | وفقًا لمتحدث بأسم الشرطة، تمّ العثور على دليل مؤكد يُظهر أن هناك صلة بـ "بولندا" حيث (ماريا سولسكا) زارتها 11مرة في السنوات الأخيرة. |
Quantas vezes é que a Cece a visitou? | Open Subtitles | كم مرة (سيسي) زارتها ؟ |