Já não sou uma tábua de engomar, mas ainda não está a resultar bem. | Open Subtitles | ولم أعد منضدة كوي بعد الآن وما زال لا ينفع |
O coração direito está em esforço. Ele ainda não está a oxigenar. | Open Subtitles | اجهاد القلب الأيمن، ما زال لا يصله الأكسجين |
Bem, isto ainda não está a funcionar. | Open Subtitles | حسنا ما زال لا يعمل هنا |
continua sem atender o celular. Deixamos outra mensagem pra ele. | Open Subtitles | زال لا يجيب على جهازه الخليوي لقد تركت له رسالة اخري |
continua sem justificativa prender uma mulher inocente baseado em absolutamente nada. | Open Subtitles | انه ما زال لا يسمح بإحتجاز إمرأة بريئة ليس عليها شيء إطلاقاً |
Terceira vítima, Ainda sem sinais de inflamação ou penetração forçada. | Open Subtitles | ثالث ضحية ما زال لا يوجد علامة على الالتهاب او ايلاج بالعنف |
Muito bem, isto aqui ainda não está a funcionar. | Open Subtitles | حسنا ما زال لا يعمل هنا |
O Michael ainda não está a atender. | Open Subtitles | لا , (مايكل) لا زال لا يجيب على هاتفه |
- Ele ainda não está a atender? | Open Subtitles | -أما زال لا يُجيب؟ |
ainda não está a atender. | Open Subtitles | لا زال لا يرد |
Isso continua sem explicar porque é que ele desapareceu. | Open Subtitles | هذا ما زال لا يشرح إختفائه هكذا |
O que continua sem explicar quem o matou. | Open Subtitles | الذي ما زال لا يفسر من الذي قتله |
E o idiota continua sem falar. | Open Subtitles | والمغفّل ما زال لا يريد التكلّم |
continua sem falar de outra coisa. | Open Subtitles | لا زال لا يريد أن يصمت حول الأمر |
continua sem sinal. | Open Subtitles | ما زال لا إستقبال |
continua sem querer dizer. | Open Subtitles | لا زال لا يُخبرنا. |
Ainda sem notícias de sobreviventes da explosão que destruiu uma cidade no Texas. | Open Subtitles | ما زال لا يوجد أي تقارير عن ناجين من ذلك الانفجار "الذي دمر بلدة صغيرة في "تكساس |
Ainda sem se mexer. | Open Subtitles | لا زال لا يتحرك. |