ويكيبيديا

    "زملائك في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • seus colegas
        
    • teus colegas
        
    Isto contém as comunicações dos seus colegas na América, que você não tinha autorização para ver quando trabalhava lá. Open Subtitles هذا يحوي كل اتصالات زملائك في أمريكا التي لم يكن مسموحًا لك برؤيتها عندما كنت تعمل هناك
    Ms. McCartney achava que devia ficar um ano para trás, pois acreditava que tinha problemas com os seus colegas. Open Subtitles السيدة ماك كارتني كانت تعتقد أنه يتوجب عليك إعادة سنة لأنها شعرت بأنك تواجه مشاكل مع زملائك في الفصل
    Os seus colegas foram promovidos e a sua chefe chamou-lhe medíocre. Open Subtitles حسناً ، زملائك في العمل تم ترقيتهم و رئيستك كانت تجعلك دون المتوسط.
    Sabes, os teus colegas dizem todos a mesma coisa. Open Subtitles اتعرف زملائك في الشرطة؟ جميعهم يقولون الشيء نفسه
    Na festa do teu 21º aniversário, pergunto-te, os teus colegas de equipa no Wisconsin foram a essa festa ou não? Open Subtitles في حفلة عيد ميلادك ال21 أنا أسألك إن كان زملائك في ويسكونسن قد أتوا إلى الحفلة أم لا؟
    Escuta, os teus colegas de turma gostam dessa lancheira espetacular? Open Subtitles هل أعجب كل زملائك في الصف بعلبة غذائك الرائعة؟
    Ouvimos dizer que o Goddard poderá lançar o Aurora nos próximos 2 meses, por isso fizemos o download das fichas de todos os seus colegas. Open Subtitles نسمع غودارد يمكن لاول مرة أورورا في الشهرين المقبلين، لذلك أنا قمت بتحميل الملفات خلفية على كل زملائك في العمل.
    Quero falar sobre os seus colegas na área da tecnologia. Open Subtitles اريد التحدث عن زملائك في منطقة التكنولوجيا
    Eu me pergunto, com base nisso, se o senhor poderia voltar e usar sua considerável influência para pedir que seus colegas reconsiderem sua decisão de se opor ao casamento. Open Subtitles والآن أتساءل على ضوء ذلك هل بوسعك العودة واستخدام تأثيرك الكبير وتطلب من زملائك في الوزارة إن كان بإمكانهم إعادة تقييم
    Acha mesmo que os seus colegas do FBI vão apoiá-la? Open Subtitles هل تعتقدين حقًا أن زملائك في المباحث الفيدرالية سيدعمونك في ذلك؟
    Acha mesmo que os seus colegas do FBI vão apoiá-la? Open Subtitles هل تعتقدين حقًا أن زملائك في المباحث الفيدرالية سيدعمونك في ذلك؟
    Que tipo de reação teve em março dos seus colegas no mundo das ciências, quando pediu ou sugeriu que deviam fazer uma pausa por um tempo para pensar sobre o assunto? TED كيف كانت ردود الأفعال التي تلقيتها في آذار الماضي من زملائك في المجتمع العلمي عندما طلبتِ أو اقترحتِ أن يتم وقف استخدام التقنية لوهلة للتفكير فيها؟
    Cientistas vencedores do Nobel, alguns dos seus colegas de Harvard. Espere, Claus. Open Subtitles ،أريدُ عُلماء حائزين على جائزة النوبل (البعض من زملائك في (هارفارد
    Preciso do nome dos seus colegas de programas de armas. Open Subtitles أريدُ أسماء زملائك في برنامج الأسلحة
    Você dá-se bem com os seus colegas? Open Subtitles هل انخرطتي مع زملائك في العمل؟
    Os teus colegas voltam para casa todos ao mesmo tempo. TED يعود زملائك في الفريق إلى بُعد منزلك كل على حدة.
    Antes de jogares com isto, tens de aprender a jogar com os teus colegas de equipa. Open Subtitles قبل أن يلعب مع هذا، انت يجب تعلم كيفية لعب مع زملائك في الفريق.
    Os teus colegas dependiam de ti e tu foste-te abaixo. Open Subtitles زملائك في الفريق اعتمدوا عليك ولكنك انهرت تماما
    Um dos teus colegas precisa de um pouco mais de treino. Open Subtitles أحد زملائك في الفريق في حاجة إلى قليل من التدريب الإضافي.
    Estás com medo que os teus colegas do CSI te roubem o lugar? Open Subtitles هل تخشى أن زملائك في المعمل الجنائي سيسرقون الأضواء ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد