ويكيبيديا

    "زميل لي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um colega meu
        
    • uma colega
        
    • é um colega
        
    • um colega de
        
    O estafeta que atacou um colega meu há uns meses. Open Subtitles مرسال الدراجة التي هاجمت زميل لي قبل بضعة أشهر
    um colega meu e eu estávamos a viajar numa aldeia muito longínqua e pedimos a um ancião para nos levar a um pequeno túmulo. TED سافرت مع زميل لي إلى قرية بعيدة جدًا، وطلبنا من رجل مسن أن يأخذنا إلى القبر الصغير.
    um colega meu descreveu-o como dar brilho à luz nos recantos mais escuros do mundo. TED زميل لي وصف هذا العمل بـ إشعال شمعة .. في أكثر الأماكن ظلمةَ في العالم.
    Mas há algum tempo, com a ajuda de uma colega minha, oftalmologista, Carmen Puliafito, que criou um scanner a laser da retina, descobri o seguinte. TED ولكن منذ فترة, من خلال مساعدة من زميل لي طبيب العيون، كارمن بوليافيتو الذي طور ماسح ليزر لشبكية العين وجدت التالي
    O seu outro baleado. Acho que é um colega. Open Subtitles المصاب الأخر بالطلق الناري، زميل لي.
    No mês passado, um colega de faculdade ofereceu-me emprego numa sociedade de ajuda legal, e soube logo que tinha de aceitar. Open Subtitles في الشهر الماضي , زميل لي عرض علي وظيفة في مدرسة القانون في قسم الإستشارة القانونية و أنا على يقين بأنه يجب علي القبول بها
    um colega meu veio aqui para tratar de matar a esta criatura na primavera passada. Open Subtitles زميل لي جاء هنا لمحاولة وقتل هذا الشيء الربيع الماضي.
    - Este é John Dowd, um colega meu. Open Subtitles حسنا هذا جون دود، زميل لي صباح الخير جون
    um colega meu acabou de lhe receitar varfarina. Open Subtitles زميل لي للتو أخضع السفيرة الهولندية لفحص طبي
    Falei com um colega meu, um neurologista em Cedars. Open Subtitles لقد تحدثت مع زميل لي طبيب أعصاب في سيدرا
    um colega meu foi levado à pressa para a cirurgia, por causa de uma embolia pulmonar, complicações de uma ferida de bala. Open Subtitles زميل لي سيجري عملية جراحـية إنسداد رئوي مضاعفات بسبب طلقة نارية
    um colega meu da Embaixada Britânica, esteve à frente deste caso. Open Subtitles كان يبحث زميل لي بالسفارة الروسية بشأن تلك القضية
    um colega meu estava a gravar no Midwest Americano, em volta duma lagoa que se tinha formado talvez há 16 000 anos, no fim da última Idade do Gelo. TED زميل لي كان يسجل في الاميريكان ميدويست حول هذه البركه التي قد شُكلت ربما منذ 16،000 سنه مضت في نهاية العصر الجليدي الأخير.
    Eu fiz uma palestra numa faculdade cristã há uma série de anos e, no final da palestra, um colega meu, cientista, veio ter comigo e disse: "Preciso de ajuda. TED كنت ألقي حديثاً في كلية مسيحية قبل عدة سنوات، وبعد خطابي، جاء عالم زميل لي وقال: "أحتاج بعض المساعدة.
    um colega meu obteve acesso aos registos de investimento da Vanguard, a gigantesca companhia mutualista de fundos de cerca de um milhão de empregados e cerca de 2000 empregadores diferentes. TED حصل زميل لي على إذن لرؤية سجلات استثمارية من فانقارد، الشركة الضخمة للصناديق الاستثمارية التي تملك حوالا مليون موظف وتقريباً ٢،٠٠٠ مركز عمل مختلف.
    Recentemente, soube por uma colega que o implementaram na Somália. TED عرفت مؤخرًا من زميل لي أنهم قاموا بالموافقة عليه في الصومال.
    uma colega minha está a estudar a teoria da aprendizagem colaborativa. Open Subtitles زميل لي في جامعة كورنيل يدرس نظرية التعلم التعاوني
    Alex, Angela. Angela, Alex. É um colega meu. Open Subtitles (أليكس)، (أنجيلا) (أنجيلا)، (أليكس)، زميل لي
    Rach, este é um colega meu. Open Subtitles (راش) هذا زميل لي
    Se alguma coisa me acontecer, combinei com um colega de Baltimore ele substituir-me. Open Subtitles إن حدث أي شيء لي، فقد اتفقت مع زميل لي من "بالتيمور" بأن يتولى أمر رعايتكم
    Fiz amizade com um colega de classe. Open Subtitles كونت صداقة مع زميل لي في الصف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد