Acha que ele teve alguma coisa a ver com a Fleming porque o apanhou com a mulher à 1h da manhã? | Open Subtitles | اسفة انت تعتقد ان هذا الرجل له علاقة بفكتوريا فليمنج لأنه قبض عليك بالسرير مع زوجته في الواحدة صباحاً؟ |
Isto é exploração infantil. O meu filho e a mulher dele ficaram enfiados num armário | TED | ان ابني عامل مجتهد: لقد حبس نفسه مع زوجته في خزانة لعدة سنوات حتى يتمكن من تطوير هذه البرمجية |
Após a morte, ele encontrou-se com a sua mulher, no mundo espiritual. Ela perguntou-lhe o porquê. | Open Subtitles | بعد أن مات قابل زوجته في عالم الروح وقد سألته لماذا |
Ele matou a tua esposa na Alemanha em 1940. | Open Subtitles | قتلت زوجته في قفزة في ألمانيا في 1940. |
Abriu um restaurante com a mulher na Maxwell Street... e levou o Blue Lou com ele. | Open Subtitles | فتح مطعم مع زوجته في شارع ماكسويل .. ِ و اخذ زوجته معه |
Hotch, lembra que Coakley dirigia o carro da mulher na noite do acidente? | Open Subtitles | هوتش,انت تعرف ان كوكلي كان يقود سيارة زوجته في ليلة الحادث؟ |
Ele sabe que a esposa está em trabalho de parto? | Open Subtitles | ألا يعلم أنّ زوجته في المخاض؟ |
Mas, em vez da sua mulher, encontrou na cama uma enorme serpente branca com uma língua bifurcada ensanguentada. | TED | ولكن بدلاً من أن يجد زوجته في الفراش، وجد أفعى بيضاء عملاقة ذات لسانٍ دامٍ مشقوق. |
Acreditamos que ele e Miss Biasi tinham uma relação há já muito sobre a qual ele enganou a mulher deliberadamente. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه هو والآنسة بياسي على علاقة منذ فترة طويلة وأنه تعمد خداع زوجته في ذلك |
- Enganava a mulher sempre que podia. - Ele tinha muitas hipóteses? | Open Subtitles | ليس سرا كبيرا أن كيرنز خرج على حساب زوجته في كل فرصة يحصل عليها |
a mulher vive em Genebra, após tentativa de assassínio em 1996. | Open Subtitles | لديه 27 تعيش زوجته في جنيف الاغتيالى الذى تلاه كان في 1996 |
Puxou um adolescente pela janela, atirou a mulher para o banco de trás e partiu. | Open Subtitles | سحب بعض المراهق خارج رمت النافذة زوجته في الظهر وأقلعت. |
Ele e a mulher haviam tido um acidente do viação sem gravidade, mas que o deixara abananado, a leste de toda a realidade. | Open Subtitles | كان هو و زوجته في حادث سيارة لم تحدث إصابات خطيرة لكنه يتصرف بغرابة لا يتحكم في زمام الأمور |
Encontraram o corpo da sua mulher no dia 17, e você confirmou que ela estava viva no dia 7. | Open Subtitles | انتم وجدتم جثة زوجته في الـ17 من هذا الشهر ولقد اكدتما للتو انها كانت على قيد الحياة في السابع من الشهر |
E ele começou a falar de Norman Mailer... e como Norman Mailer apunhalou sua mulher no peito. | Open Subtitles | (ثم بدأ هو في التحدث عن (نورمان ميلر وعن كيف قام (نورمان ميلر) بطعن زوجته في الصدر |
O Lorde Wessex, tal como previ, perdeu a sua mulher no teatro. | Open Subtitles | خسر اللورد (ويسيكس) زوجته في المسرح كما تنبأت |
Eu vi-o a ele e à sua esposa na gala da caridade, ontem à noite. | Open Subtitles | رأيته هو و زوجته في حفلها الخيري الليلة الماضية |
Ter chegado a casa e ter encontrado a mulher na cama com outro tipo. | Open Subtitles | أتيت إلى المنزل ووجدت زوجته في غرفة النوم مع شاب آخر |
Chega facilmente ao escritório da mulher a tempo de encontrar o corpo às 23:47. | Open Subtitles | ذلك سهل بأن يعود إلى مكتب زوجته في الوقت المناسب ليجد جسمها في 11: 47 |
Logo depois que a esposa morreu, Heller saiu da empresa, | Open Subtitles | مباشرة بعد موت زوجته في الحادث هيلر) أستقال من الشركة) و صرف أسهم حساباته و أختفى |