O condutor embate num carro, depois de ter bebido cerca de mil uísques cola, matando um casal feliz? | Open Subtitles | سائق سيارة يصطدم بسيارة بعد شربه كمية كبيرة و يقتل زوجين سعيدين ؟ |
Não quero dar cabo de um casal feliz. Isso é mais o teu género, não é? | Open Subtitles | و لا أسعى لأسبب انفصال زوجين سعيدين |
O casamento tradicional tem de ter um casal feliz a acompanhar os noivos ao altar. | Open Subtitles | -قال ذلك؟ وهذا أفضل خبر على الإطلاق من تقاليد الزفاف يجب أن يكون هناك زوجين سعيدين يرافقان العريس والعروس إلى المعبد |
Eu não suportava mais um fim-de-semana a comprar merdas no supermercados, a fingir ser um casal que nunca aprendemos a ser. | Open Subtitles | أنا التى لم تستطيع تحمل أسبوع أخر و شراء الأشياء والتظاهر أننا زوجين سعيدين بالرغم من أننا لسنا كذلك |
Dois casais felizes. | Open Subtitles | زوجين سعيدين , زوجين اثنان سعيدين يتجولان في المدينة |
O que um casal feliz casado fazer em seu tempo livre. | Open Subtitles | ما ذا يفعل زوجين سعيدين في وقت فراغهم. |
É suposto sermos um casal feliz. | Open Subtitles | يفترض اننا زوجين سعيدين |
Conhece algum casal feliz? | Open Subtitles | هل تعرف اي زوجين سعيدين ؟ |
Não preciso que sejam um casal feliz, Mna. | Open Subtitles | لست بحاجة أن تكونا زوجين سعيدين ,أنسة (بلير) |
Então você e a Barb não eram um casal feliz e achou-se no direito de saltar a cerca, não é, amigo? | Open Subtitles | إذن أنت و(بارب) لمْ تكونا زوجين سعيدين كما أردت أن تكون، صحيح يا (دايل)؟ |
Ele atacava casais casados e felizes, mas havia um casal que não era assim tão feliz. | Open Subtitles | لقد افترس زوجين سعيدين لكن كان هناك شخص واحد لم يكن سعيداً جدا ً |
Dois casais felizes num dia feliz. | Open Subtitles | حسناً! زوجين سعيدين فى يوم سعيد |