O psiquiatra disse que devia deixar o meu marido. | Open Subtitles | الطبيب النفساني قالَ أنا يَجِبُ أَنْ أَتْركَ زوجَي. |
o meu marido devia estar aqui. Ele é o vendedor da família. | Open Subtitles | أَتمنّى لو أن زوجَي كان هنا هو البائع الحقيقي في العائلة |
Querida, seu deixei o meu marido, tu podes deixar o teu. | Open Subtitles | عزيزتي، إذا أنا هجرت زوجَي يُمْكِنُك أنت أيضاً ذلك |
Amo o meu marido e amo Deus, mas a minha vida é financiada pelo crime. | Open Subtitles | أَحبُّ زوجَي. وأنا أَحبُّ الله. لكن حياتَي مُمَوَّلةُ بالجريمةِ. |
Não batas no meu marido! | Open Subtitles | لا تضْربُ زوجَي! |
Acho que não me importa se o meu marido vê a minha tristeza. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني لا أَهتمُّ إذا يَرى زوجَي حزنِي. |
Julguei que o meu marido estivesse a intrigar com uma actriz ou alguma rameira do género. | Open Subtitles | كنت متأكّده ان زوجَي يعبث مَع ممثلةِ أَو عاهرة ما. |
Farei qualquer coisa, desde que que possa salvar o meu marido! | Open Subtitles | سَأعْمَلُ أيّ شئُ من أجل أن أُنقذَ زوجَي! |
Mas quando disse ao Brian que queria o meu marido morto, não foi a sério. | Open Subtitles | لذا، عندما أخبرتُ براين: "أَتمنّى زوجَي كَانتْ ميت". أنا لَمْ أَعْنِه بشكل حرفي. |
Creio que conheces o meu marido. | Open Subtitles | أَعتقدُ بأنّك تَعْرفُ زوجَي. |
Queria que o meu marido estivesse vivo. | Open Subtitles | أَتمنّى زوجَي كَانَ حيَّ. |
Esfaqueou o meu marido no peito. | Open Subtitles | فقط طَعنَ زوجَي في الصدرِ. |
Perdi o meu marido muito cedo. | Open Subtitles | فَقدتُ زوجَي أيضاً قريباً. |
Ele matou o meu marido e o meu neto de quatro anos com um machado. | Open Subtitles | قَتلَ زوجَي وحفيدي مَع a فأس. |
Sr. Monk, eu perdi o meu marido. | Open Subtitles | السّيد Monk، فَقدتُ زوجَي. |
Temos que avisar o meu marido! | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نُحذّرَ زوجَي! |
Enganei o meu marido. | Open Subtitles | خُنتُ زوجَي. |
"ajudei o meu marido | Open Subtitles | ساعدتُ زوجَي |
Não batas no meu marido! | Open Subtitles | لا تضْربُ زوجَي! |
Não batas no meu marido! | Open Subtitles | لا تَضْربُ زوجَي! |