Estamos um pouco confusos, sobre o propósito das suas visitas. | Open Subtitles | نحن متوترون قليلا ، حول الغرض من زياراتك هنا |
Esta é uma das suas visitas semanais a Londres. | Open Subtitles | اذن أنت الأن في احدى زياراتك الأسبوعية الى لندن ؟ |
Na época em que as suas visitas à Rússia tornaram-se regulares. | Open Subtitles | ما السبب فى ان زياراتك الى الاتحاد السوفيتى اصبحت منتظمه شيئا ما |
- Não é que não gostemos de visitas. - És doido. Nem te compreendo. | Open Subtitles | ـ ليس هذا لأننا لا نحب زياراتك ـ أنت مجرد مخبول ، لا يمكنني الأستمرار |
Quando visita o meu sitio na Internet, já sei o que vai fazer, porque o vi visitar milhões de sítios anteriormente. | TED | وعندما تأتي إلى موقعي الإلكتروني ، أعرف بالضبط ما ستفعله مسبقاً ، لأنني راقبت زياراتك للملايين من المواقع من قبل. |
Talvez tenhas perdido os direitos conjugais, mas posso dar-te algo melhor. | Open Subtitles | ربما تكون فقدت زياراتك الجنسية لكن لدي ما هو أفضل |
Mas, pelo menos, você fica bem. E as suas visitas foram uma grande ajuda. | Open Subtitles | لكن على الأقل أنت بخير زياراتك له كانت عونا كبيرا |
Ele queria que pensasse assim porque era ele que odiava as suas visitas. | Open Subtitles | كان سعيداً بأنك تظنين ذلك لكنه كان من يكره زياراتك |
E doravante, estão suspensos as suas visitas e encomendas. | Open Subtitles | ومن اليوم فصاعداً، كل زياراتك وطرودك موقوفه. |
Queres alguma coisa específica ou esta é uma das tuas visitas "vou chatear o Pryce"? | Open Subtitles | ألديك حاجة محددة أم أن هذه إحدى زياراتك لمضايقتى؟ |
E tuas visitas de madrugada incomodam-me. | Open Subtitles | و زياراتك الليلية المتأخرة تزعجني. |
Mas, ela olha-me sempre mais pacificamente após as suas visitas. | Open Subtitles | لكنها دائماً تكون مسالمة لي بعد زياراتك |
Como as suas visitas à prisão no Estado Washington. | Open Subtitles | تماما كما زياراتك إلى سجن ولاية واشنطن |
Abriram um inquérito às suas visitas e o Supervisor e outros decidiram suspender todas as visitas e chamadas durante uns tempos, a partir de agora. | Open Subtitles | على ما أن يتم التحقيق في بعض من يقوم بزيارتك لقد تم اتخاذ قرار من قبل جناح المسؤول والآخرين زياراتك ومكالماتك الهاتفية ستتوقف لفترة |
Gosto das nossas pequenas visitas. | Open Subtitles | أحب زياراتك الصغيرة |
A Mona está a fazer progressos e o médico dela acha que as tuas visitas podem estar a ajudar. | Open Subtitles | -مونا) تحرز تقدمًا) و تعتقد طبيبتها أن زياراتك مفيدة |
Como são as suas visitas? | Open Subtitles | وكيف هي زياراتك لها؟ |
Estas visitas, vão passar a ser semanais? | Open Subtitles | -إذًا زياراتك هذه ستغدو أسبوعيّة؟ |
- Cale a boca. - Detalhes das suas visitas. | Open Subtitles | - تفاصيل زياراتك |
Ela só dura de uma visita sua para outra. | Open Subtitles | أنها تثبت فقط من إحدى من زياراتك إلى أخرى |
Estou a dar-te uma hipótese de salvares os teus preciosos direitos conjugais. | Open Subtitles | أنا أعطيك فرصة لإنقاذ زياراتك الجنسية الغالية |