| Dizem que se deitares óleo nos pés da Deusa neste dia... | Open Subtitles | يَقُولُ الناسَ بأنّك إذا قدمت زيتاً على أقدامِ الآلهة اليوم... |
| Meter óleo no engate, certificar-se de que está pronto a usar. | Open Subtitles | ضعي زيتاً بالفتحة واجعلي المقطورة متحضرة للذهاب |
| Falei-vos de coisas muito estranhas sobre protocélulas esquisitas — umas que contêm barro, outras que contêm lodo primordial, outras que basicamente, contêm óleo vez de água | TED | فاليوم إذن، حدثتكم عن خلية أولية غريبة وعجيبة جداً - بعضها يحتوي صلصالاً، بعضها يحتوي على حساء بدائي، بعضها يحتوي في تركيبته زيتاً بدلاً من الماء. |
| Não troco o óleo há 2 anos. | Open Subtitles | لما أضع بها زيتاً منذ سنتين |
| E então o Bugs diz: 'Porque é que estás a pôr óleo na minha cabeça'? | Open Subtitles | فيقول له (باغر) لما وضعت زيتاً على رأسى ؟ |
| Devemos sempre trazer óleo lubrificante connosco. | Open Subtitles | أجلب زيتاً معكَ دوماً |
| Vem a perder óleo. | Open Subtitles | المشكلة أن سيارتك تسرب زيتاً |