| "Virei a vocês e cumprirei a minha graciosa promessa e trazer-vos-ei de volta a esta terra." | Open Subtitles | "سآتي إليك وأوفي بوعدي" "وأعيدك مرة أخرى إلى هذه الأرض" |
| "Virei a vocês e cumprirei a minha graciosa processa" | Open Subtitles | "سآتي إليك وأوفي بوعدي" |
| Ontem, ouvi uns cliques no meu telefone. Acalma-te, está bem? Eu vou ter contigo. | Open Subtitles | حسناً ، ابق في مكانك سآتي إليك |
| Então vou ter contigo às traseiras e arrombamos juntas. | Open Subtitles | سآتي إليك في الخلف ونقتحم البيت سوياً |
| Sabes uma coisa, vou ter contigo. | Open Subtitles | أتعرف .. أنا سآتي إليك |
| - Está a caminho. | Open Subtitles | سآتي إليك حالا. |
| Dina, já vou a caminho. | Open Subtitles | دينا، سآتي إليك حالاً |
| Eu vou ter contigo, agora. | Open Subtitles | سآتي إليك فوراً |
| Eu vou ter contigo! | Open Subtitles | سآتي إليك في الحال |
| O meu palpite é que o Taymor esteja lá. - vou ter contigo. - Traz reforços. | Open Subtitles | اعتقد أن (تيمور) هناك، سآتي إليك - أحضر فريق الدعم بمعيتك - |
| Fica onde estás. Eu vou ter contigo. | Open Subtitles | أبقي أينما كنتِ سآتي إليك |
| vou ter contigo. | Open Subtitles | حسناً، سآتي إليك |
| Fica na garagem. Estou a caminho. | Open Subtitles | ابق في المواقف، سآتي إليك |
| Estou a caminho. | Open Subtitles | ابق في المواقف، سآتي إليك. |