Vou fingir que não ouvi isso, mas tens de tirar o carro. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني لم اسمع هذا ، لكن ينبغي أن تحرك سيارتك الآن |
Vou fingir que não disseste isso, porque isso é a maior estupidez que eu já ouvi. | Open Subtitles | أتعرف؟ سأتظاهر بأنني لم أسمع ما قلته لأنه على الأرجح، أغبى شيء سمعته منك على الإطلاق |
Não vou mudar. Vou fingir que mudo. | Open Subtitles | أنا لن أتغيّر، أنا سأتظاهر بأنني تغيّرتَ. |
Não se preocupe, tenho um plano: Finjo que concordo com elas. Bem, é melhor despachares-te. | Open Subtitles | لا تقلق ، لدي خطة إذ سأتظاهر بأنني اوافقهم الرأي |
Vou fingir ser tu, diante da imprensa. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني أنت أمام الصحافة. |
Vou fingir que não ouvi uma palavra daquilo que acabaste de me dizer. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني لم أسمع كلمةً مما قلته لي للتو |
Vou fingir que não existe. | Open Subtitles | اسمع سأتظاهر بأنني لا أعرفك |
Vou fingir que não ouvi isso. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني لم أسمع |
Vou fingir que acredito nisso. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني أصدقك. |
Vou fingir que não vi. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني لم أرى ذلك. |
Vou fingir que não vi nada. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني لم أر شيئاً |
Gaius, Vou fingir que não ouvi isso. | Open Subtitles | (جايوس) سأتظاهر بأنني لم أسمع هذا |
Finjo que a estou a atacar, tu pegas numa faca... e matas-me. | Open Subtitles | سأتظاهر بأنني أهاجمك وأنت تظاهري بأنك تأخذين سكين من صينية خدمة الغرف |
Companhia de telefones. Vou fingir ser o Sr. Peña. | Open Subtitles | شركة الاتصال سأتظاهر بأنني السيد (بينيا) |