Eu digo-lhe que nos visitaram. Não se importava de fazer isso? | Open Subtitles | أنا متأكده أني سأخبره أنك أتيت إلى هنا ؟ |
Eu digo-lhe que perguntaste por ele da próxima vez que falarmos. | Open Subtitles | سأخبره أنك تسألين عنه في المرة القادمة عندما نتحدث |
Sabes o que lhe digo? Vou dizer-lhe que me amarraste a uma árvore e fugiste com tudo. | Open Subtitles | سأخبره أنك ربطنى بشجرة وأخذت كل بضائعنا وهربت |
Vou dizer-lhe que não faz mal convidá-la para sair. | Open Subtitles | سأخبره أنك لا تمانع في أن يطلب منها الخروج معه في موعد إنه سؤالٌ مجرد |
Eu vou-lhe dizer que me tratou. | Open Subtitles | سأخبره أنك عالجتني |
Sim, sim... Direi que me acompanhaste. | Open Subtitles | بالطبع ، سأخبره أنك أخذتني إلى هناك |
Vou dizer que tentou me estuprar. | Open Subtitles | سأخبره أنك حاولت إغتصابي. لا، لا، لا. |
Vou dizer-lhe que está aqui. | Open Subtitles | تفضل بالجلوس سأخبره أنك هنا |
- Há uma hora que quer falar contigo. - Eu digo-lhe que vais a caminho. | Open Subtitles | أراد أن تقصد مكتبه منذ ساعة سأخبره أنك في طريقك إليه |
Eu digo-lhe que passaste por cá. | Open Subtitles | سأخبره أنك مررتي لإلقاء التحية |
- Melhor. Eu digo-lhe que perguntaste. | Open Subtitles | إنه أفضل سأخبره أنك سألت للإطمئنان عليه |
Está bem. Eu digo-lhe que perguntaste por ele. | Open Subtitles | إنه على ما يرام سأخبره أنك سألت عنه |
Eu digo-lhe que passaste por cá. | Open Subtitles | سأخبره أنك زرته |
Vou dizer-lhe que tens disponibilidade para fazer-lhe um teste de geografia. | Open Subtitles | حسناً، سأخبره أنك ستاتي لتختبره إختبار جغرافيا. |
Mas Vou dizer-lhe que tens o álibi perfeito... | Open Subtitles | ولكني سأخبره أنك لديك حجة غياب مثالية |
Vou dizer-lhe que chegou. Quer beber alguma coisa? | Open Subtitles | سأخبره أنك هنا هل أتيك بشئ تشربه؟ |
Eu vou-lhe dizer que me tratou. | Open Subtitles | سأخبره أنك عالجتني |
Se o ver, Direi que lhe mandou cumprimentos. | Open Subtitles | إذا رأيته سأخبره أنك قلت "مرحباً" |
- Vou dizer que está aqui. | Open Subtitles | سأخبره أنك هنا. |
Vou dizer-lhe que está aqui. | Open Subtitles | سأخبره أنك هنا |