ويكيبيديا

    "سأخذ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vou levar
        
    • fico com
        
    • Eu levo
        
    • Aceito
        
    • Vou tirar
        
    • Eu quero
        
    • Vou buscar
        
    • Vou ficar com
        
    • vou querer
        
    • pegar
        
    • Levarei
        
    Eu Vou levar a espingarda vou subir e matá-los a todos! Open Subtitles الخطة هي انني سأخذ هذه البندقية وسأذهب للاعلى هناك وقتله
    Certo, eu Vou levar isso ao meu apartamento. Você ficará bem. Open Subtitles ـ حسناً، سأخذ هذه إلى شقتي ـ أجل، ستكون بخير
    Eu fico com a maior, e tu com a pequena. Open Subtitles سأخذ أنا الكبيرة ، لقد مسكتها، وخذ أنت الصغيرة
    Isso mesmo. Alerta os outros. Eu levo o carro. Open Subtitles إنتهى الأمر , أنذر الآخرين , سأخذ السيارة
    Quando sairmos daqui, Aceito a tua cura milagrosa. Open Subtitles ربما عندما نخرج من هذا سأخذ العلاج الذي اخترعته
    Vou tirar cinco cartas do topo aqui, que eu não vi.. Open Subtitles سأخذ خمس بطاقات من الأعلى، والتي لم أراها.
    - Vou ao do sangue e ao da demência. - Eu quero esse. Open Subtitles ـ أريد طفيليات الدماغ سأخذ الدم ، ولكني أريد دمينتيا الدماغ
    Vou buscar as minhas mensagens e depois as coisas do quarto. Open Subtitles سوف احصل على رسائلى ثم سأخذ هذه الاشياء الى حجرتى
    - Se ele não conseguir até ao anoitecer... - Vou levar tudo que puder e desaparecer. Open Subtitles حسنا، إذا لم يكن قبل حلول الظلام أنا سأخذ كل ما يمكن حمله وأذهب
    E Vou levar estes otários comigo para o céu! Open Subtitles سأخذ هؤلاء الحثالة الي قاعة فالهالا و اضاجعهم هناك
    Webster, estou a ligar-te para te informar que Vou levar a Zelda. Open Subtitles وبيستر أنا أتصل لكي أبلغك بأنني سأخذ زيلي
    Vou levar isto tudo. Preciso de 20 ou 30 sacos, e uma empilhadeira! Open Subtitles سأخذ كل هذا الطعام معي سأحتاج 20 أو 30 حقيبة و رافعة
    Vou levar o casaco do Homem Líquido e ver o que consigo encontrar. Open Subtitles حسناً سأخذ سترة الرجل السائل لأرى ما أستطيع إيجاده
    Vamos comer e depois Vou levar os cartões dos lugares ao calígrafo. Open Subtitles سوف نتناول قضمة سريعه وبعدها سأخذ بطائق المكان إلى الخطاط
    Que tal ficarem com o vosso dinheiro... e eu fico com o Mondrian. Open Subtitles ..ماذا لو تبقينمالك. وأنا سأخذ لوحة موندريان.
    Ok...bem, cada um de vocês tire uma, eu fico com a munição extra. Open Subtitles نعم , حسنا.. كل واحد منكم يأخذ واحدة سأخذ الزيادة.
    Eu levo a mercadoria de graça e vocês, otários, vão em cana. Open Subtitles دعني اقول اني سأخذ كل ما في يدك مجانا وانتم ايها الاوغاد تدخلون السجن ، ماذا قلت ؟
    Só estou a dizer que, se vamos ter mais espaço, Aceito qualquer coisa sem uma coluna no meio. Open Subtitles جلّ ما أقوله هو إن كنا سنحظى بمساحة أكبر، سأخذ أي شيء بلا عامود بوسطه.
    Vou tirar um fim-de-semana comprido. Open Subtitles سأخذ نهاية أسبوع طويلة لذا لا استطيع اخذ غداء طويل
    Eu quero um cheeseburger duplo, uma porção grande de fritas e uma coca grande. Open Subtitles سأخذ تشيزبرجر و بعض قطع البطاطس و كوكاكولا كبيرة الحجم
    Eu, eu Vou buscar a Christina, vou trazê-la de volta para aqui, você irá testar o seu DNA... e depois Vou levar o meu neto comigo! Open Subtitles إننى ذاهبه لكي أرجعها هنا وإنت ستقومين عليها بفحص الحمض النووي وبعدها سأخذ حفيدي إلى معي
    - Vou ficar com o de sempre. Open Subtitles سمعت أننا سنحصل على بط طازج سأخذ الطلب المعتاد
    Eu vou querer um cheeseburger duplo, uma porção grande de fritas e uma coca grande. Open Subtitles سأخذ تشيز برجر ذو طابقين و بطاطس كبيرة و كوكاكولا حجم كبير
    -ok, vamos só pegar esse cheque e ir embora, obrigado - Bom Open Subtitles أنا فقط سأخذ هذا الشيك وأذهب بعيدا، شكرا هذا جيد
    Quando me certificar de que ninguém nos segue, Levarei o Jason aonde tenho as crianças. Open Subtitles ما ان اشعر بالرضىا ان لا احد يتبعني سأخذ جيسون الى مكان الاطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد