Achas que ia trair o meu deus? | Open Subtitles | هل تعتقدنى سأخون إلهي؟ |
- Acha que ia trair a minha família? | Open Subtitles | تعتقد حقاً أني سأخون عائلتي ؟ |
Como ousa pensar que eu ia trair o Abel! | Open Subtitles | كيف تجرؤ على التفكير أنّي سأخون (أبيل)! |
Já agora, este momento é tão bom, que traía o outro momento de antes, casava com este e criava uma família de pequeninos momentos. | Open Subtitles | بالمناسبة ، هذه اللحظة عظيمة جداً سأخون تلك اللحظة الأخرى من قبل أتزوج هذه ، و أربي عائلة من اللحظات الصغيرة |
Achas que traía os meus irmãos? | Open Subtitles | أتعتقدين أنني سأخون إخوتي؟ |
Porque eu estaria a trair a minha melhor amiga. | Open Subtitles | لأني سأخون أعز صديقاتي |
Achou mesmo que podia comprar-me, que eu trairia o meu país por sua causa? | Open Subtitles | هل حقاً اعتقدت انك تستطيع ان تشتريني؟ واني سأخون دولتي من اجلك؟ |
Acho que estaria a trair quem sou. | Open Subtitles | . اعتقد بأنني سأخون هويتي |
Estaria a trair o meu irmão. | Open Subtitles | سأخون أخي هكذا |
Achas mesmo que eu trairia o meu país? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أنني سأخون وطني؟ |
trairia o Salvador num ápice. | Open Subtitles | سأخون مخلصنا في لحظة |