Eu é que devia sentir-me melhor comigo mesma. - Vou contigo. | Open Subtitles | أنا من يفترض أن يشعر بتحسّن من نفسه سأذهب معك |
Vou contigo para Washington, amanhã, se quiseres, e mostrar-te-ei provas de que esse homem representa o Mal, de que ele é o Mal. | Open Subtitles | أم فى جانب ما يمثله توماس جوردون وضد بلاده سأذهب معك إلى واشنطن غداً وسأقدم لك الدليل على أن .. |
- Então Vou contigo. - Não, não sais daqui! | Open Subtitles | إذن , سأذهب معك كلا , ستنتظرين هنا |
- Vou consigo. - Ligue aos meus filhos. | Open Subtitles | سأذهب معك اتصلى بالاطفال , سأكون على اتصال |
Irei contigo, vou já fazer a mala. | Open Subtitles | أنا سأذهب معك. أنا سوف حزمة الآن. |
Bem, Vou contigo. Nunca é cedo demais para se aprender essas coisas. | Open Subtitles | حسنٌ, سأذهب معك لن تستطيع أن تفهم ذلك الأمر بسرعة |
Por amor de Deus, não faças nada. Eu Vou contigo. Por favor. | Open Subtitles | أوه، يا إلهى، أنا سأفعل أي شيء أنا سأذهب معك |
Desiste, meu. Vou contigo se fores para casa. | Open Subtitles | أنا سأذهب معك لو انك ترد الذهاب إلى البيت. |
- Tenho de comprar um mapa. - Eu Vou contigo. | Open Subtitles | ــ يجب أن أحصل على خريطة ــ سأذهب معك |
Pede a outro que o leve para a UAT. Eu Vou contigo. | Open Subtitles | أى شخص يمكن أن يأخذه لوحدة مكافحة الارهاب سأذهب معك |
Vou contigo. - Não, eu aguento sozinho. | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً , مهلاً , انتظر انتظري , سأذهب معك |
Eu Vou contigo e certifico-me que ele não tenta fazer alguma. | Open Subtitles | سأذهب معك ، لأتأكد أنه لن يفعل شيئا سيئا |
Vou contigo quando fugires, e se pensares, que de alguma forma... que me vais deixar para trás, | Open Subtitles | سأذهب معك عندما تهرب و لو اعتقدت ، في أي حال بأنك ستتركني |
Eu Vou contigo, para me certificar que ele não tenta nenhuma merda. | Open Subtitles | سأذهب معك ، لأتأكد أنه لن يفعل شيئا سيئا |
Se quiseres ter este bebé, Vou contigo à aula de Lamaze. | Open Subtitles | وإذا مارغبتِ بالإحتفاظ بالصغير, سأذهب معك لصفّ الأمّهات المراهقات. |
Fazemos assim. Vou contigo. Assegurar-me que encontramos algo decente | Open Subtitles | سأخبرك ماذا, سأذهب معك لكي أحرص على أن نجد شيء محترم |
Tudo bem, mas Vou contigo, para me rir na tua cara quando o médico disser que eu tinha razão. | Open Subtitles | سأذهب معك حيث يمكنني أن أضحك في وجهك عندما يقول لك الطبيب أنني محقَّة |
Está bem, eu vou, eu Vou contigo para o hospital. | Open Subtitles | انت بخير؟ حسناً أنا سأذهب معك إلى المستشفى |
Não tenho outra opção a não ser voltar à casa. Bem, eu Vou consigo. | Open Subtitles | ليس لدى خيار إلا أن أعود إلى المنزل سأذهب معك |
Se é para lá que vai, pode apostar que Vou consigo. | Open Subtitles | إنها قضية مكافحة , إذا ذهبت إلى هناك سأذهب معك بالطبع |
- Eu Irei contigo. - Não, Daniel, estás ferido. | Open Subtitles | سأذهب معك كلا دانيال فأنت مصاب |
Espere, eu Irei consigo. | Open Subtitles | مهلاً، سأذهب معك |