| vou aproveitar o facto de, pela 1ª. vez na minha vida, ser sábado e eu não ter de ir a casamento nenhum. | Open Subtitles | سأستغل أني ولأول مرة في حياتي، في يوم السبت ولست مدعواً لحضور أي عُرس |
| Bom, vou aproveitar esta rara oportunidade, apesar de as crianças não estarem interessadas. | Open Subtitles | سأستغل هذه المناسبة النادرة، حتى وإن لم تكونوا مهتمين أيها الأطفال. |
| "Sim, senhor guarda. Claro que vou aproveitar a área de serviço e olhe que lhe agradeço muito esta sua oportunidade". | Open Subtitles | حاضر أيها الضابط، طبعاً سأستغل منطقة الإستراحة |
| E se o fizeres... usarei o meu tempo para redenção. | Open Subtitles | واذا قمت بذلك... سأستغل كل وقتي لأسدد به ذلك |
| Não consegui preencher todas as datas, mas usarei o tempo para gerar publicidade. | Open Subtitles | لم أستطع حجز كل تلك التواريخ، لكنني سأستغل فترة الانقطاع لخلق دعاية. |
| Por isso, vou aproveitar esta oportunidade rara para ter uma boa noite de sono. | Open Subtitles | لكننا بأمان الآن. لذا سأستغل الفرصة النادرة للحصول على قسط من النوم الهانيء |
| Não, vou aproveitar esta situação para o fazer sentir mal. | Open Subtitles | لا ، سأستغل حادث العين هذا حتى سيشعر بأقصى سوء يمكنه الشعور به |
| Então, eu vou aproveitar que estão acordados para fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | مادمتم مستيقظين سأستغل الأمر لأطرح عليكم بعض الأسئلة |
| vou aproveitar cada segundo que puder. | Open Subtitles | سأستغل كل ثانية يمكنني نيلها |
| Eu vou aproveitar essa oportunidade. | Open Subtitles | سأستغل هذه الفُرصة. |
| Então usarei o tanque reserva. | Open Subtitles | سأستغل الحاوية الإحتياطية إذاً |