ويكيبيديا

    "سأطلق النار عليك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dou-te um tiro
        
    • Eu vou disparar
        
    • eu disparo
        
    • dou um tiro
        
    Então, não me faças perguntar novamente ou dou-te um tiro. Open Subtitles لذا لاتجعلني أسألك مجددا أو سأطلق النار عليك
    Se não o alvejares, dou-te um tiro. Open Subtitles لا تطلق النار عليه، فما أزال سأطلق النار عليك
    Eu vou disparar se não fizeres aquilo que te estou a dizer, acredita em mim. Open Subtitles سأطلق النار عليك إن لم تنفذ ما أقوله صدقني
    Eu vou disparar. Open Subtitles سأطلق النار عليك.
    Se se aproximarem mais, eu disparo, juro. Open Subtitles اقترب أكثر و سأطلق النار عليك ، أقسم بذلك
    Juro por Deus que te dou um tiro no pé e deixo-o a sangrar. Open Subtitles أقسم أنني سأطلق النار عليك على رجلك وأدعك تنزف
    Faz isso outra vez e dou-te um tiro. Open Subtitles إذا فعلت هذا مجدداً سأطلق النار عليك بنفسي
    Se te apanhar com a minha filha, dou-te um tiro. Open Subtitles أجل ...أمسكتكَ مع ابنتى سأطلق النار عليك من تلك البندقيّة
    E se não puder domesticar-te, dou-te um tiro. Open Subtitles إذا لم أستطع ترويضك سأطلق النار عليك
    Se disseres "eu bem lhe disse", dou-te um tiro. Open Subtitles اذا قلت لقد اخبرتك سأطلق النار عليك
    Solta o rapaz ou dou-te um tiro! Open Subtitles أنزل الصبي أو سأطلق النار عليك الآن
    Se tentar sair, eu disparo. Open Subtitles اذا حاولت المغادرة سأطلق النار عليك
    - Se tentar sair, eu disparo. Open Subtitles -اذا حاولت المغادرة سأطلق النار عليك -لا, لن تفعلى
    Toca nesse teclado e eu disparo. Open Subtitles المس لوحة المفاتيح و سأطلق النار عليك
    Se não lhe dás um tiro, juro que te dou um tiro! Open Subtitles إذا لم تطلق النار عليه، أقسم، سأطلق النار عليك.
    Se não volta imediatamente lá para dentro, eu mesma arranjo uma arma e lhe dou um tiro. Open Subtitles )ديفيد) ، إذا لم تعد إلى هناك الآن حالاً سأجلب مسدساً و سأطلق النار عليك بنفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد