| Tá tudo bem! Tá tudo bem! Eu trato disto. | Open Subtitles | انه بخير انه بخير أنا سأعالج هذا |
| Primo, não te preocupes com isso. Eu trato disto. | Open Subtitles | لاتقلق بشأنه، إبن عمي سأعالج هذا. |
| Eu trato disto. | Open Subtitles | أنا سأعالج هذا. |
| Eu Vou tratar disto. | Open Subtitles | وأنا سأعالج هذا |
| Vou tratar disto. | Open Subtitles | سأعالج هذا. |
| Eu trato disso. | Open Subtitles | سأعالج هذا سأكون عندك مباشرة |
| Eu trato disto. | Open Subtitles | سأعالج هذا الأمر. |
| - Fique aqui, Eu trato disto. | Open Subtitles | إبقـى هنا سأعالج هذا |
| Deixa estar, Eu trato disto. | Open Subtitles | طيب, لا بأس. أنا سأعالج هذا |
| Eu trato disto, pá. | Open Subtitles | سأعالج هذا يا صاحبي |
| Eu trato disto. | Open Subtitles | . أنا سأعالج هذا |
| Eu trato disto. | Open Subtitles | سأعالج هذا الوضع |
| Eu trato disto. | Open Subtitles | أنا سأعالج هذا |
| Eu trato disso. | Open Subtitles | أنا سأعالج هذا |
| - Eu trato disso. | Open Subtitles | . سأعالج هذا |
| Eu trato disso. | Open Subtitles | سأعالج هذا. |