MÃEZINHA, VOU SENTIR a tua falta, MAS TIVE DE IR. | Open Subtitles | أمي العزيزة, سأفتقدكِ ولكن علي الذهاب مع الحب, الهيروين |
Amanhã Sentirei a tua falta | Open Subtitles | ♪ غداً سأفتقدكِ ♪ |
Amanhã Sentirei a tua falta | Open Subtitles | ♪ غداً سأفتقدكِ♪ |
Eu iria sentir a tua falta, querida. | Open Subtitles | كنت سأفتقدكِ لكِ كثيراً |
Só que sabes que sentirei a tua falta. | Open Subtitles | إنه فقط.. سأفتقدكِ |
Vou sentir a tua falta, enquanto estiveres fora. | Open Subtitles | سأفتقدكِ في غيابكِ |
E tu disseste, "Mas vou sentir a tua falta." | Open Subtitles | وأنت تقول ، لكني سأفتقدكِ. |
VOU SENTIR a tua falta. ESPERO QUE NÃO TE SINTAS SOLITÁRIA AO ESTARES TOTALMENTE SÓZINHA | Open Subtitles | "سأفتقدكِ ، أتمنى ألا تشعري بالوحدة" "ريبيكا))" |
Vou sentir a tua falta. | Open Subtitles | -أنا متأكد بأني سأفتقدكِ |
Vou sentir a tua falta. | Open Subtitles | ! سأفتقدكِ - ! وأنا أيضاً - |
- Vou sentir a tua falta. | Open Subtitles | سأفتقدكِ |
Vou sentir a tua falta. | Open Subtitles | سأفتقدكِ |
Vou sentir a tua falta. | Open Subtitles | سأفتقدكِ |
Vou sentir a tua falta. | Open Subtitles | سأفتقدكِ. |
Vou sentir a tua falta. | Open Subtitles | سأفتقدكِ. |
Vou sentir a tua falta. | Open Subtitles | سأفتقدكِ. |
Vou sentir tanto a tua falta, Brennan. | Open Subtitles | سأفتقدكِ كثيراً يا (برينان). |
Irei sentir a tua falta. | Open Subtitles | سأفتقدكِ أنتِ. |