ويكيبيديا

    "سألكمك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um soco
        
    • um murro
        
    • dar-te-ei
        
    • dou-te um
        
    • vou dar-te um
        
    E qual é a cara "Se não me deixares em paz, vou dar-te um soco na cara"? Open Subtitles وما هي ملامحي التي تشي بأنك لو لم تدعني وشأني، سألكمك في وجهك؟
    Se fosse 15 anos mais novo, dava-te um soco. Open Subtitles أتعرف ، قبل 15 عاماً كنت سألكمك مرة
    Se não gritares, vou-te dar um murro no estômago. Open Subtitles إذا لما تصرخ سألكمك في معدتك
    Se tu dizes Allison, dou-te um murro na cabeça. Open Subtitles لو قلت "أليسون" سألكمك فى رأسك
    'Por Ísis, dar-te-ei dentes rubros' 'se novamente comparares Robert.' Open Subtitles من قبِل إيزيس ، سألكمك" لتدمى أسنانك إذا مثلت (روبرت) على "أنّه إنسان مثالي مجددًا
    Se fizeres isso outra vez... dou-te um estaladão na cara! – Dr. Bedlo, por favor. Open Subtitles إن فعلت ذلك ثانية سألكمك على وجهك دكتور (بادلو)؟
    Depois vou dar-lhe um soco na artéria carótida. Open Subtitles ثمّ سألكمك في الشريان السباتي.
    Preciso mesmo que não se meta na minha vida, para não lhe dar um soco nos dentes. Open Subtitles لدي رغبة أن تبتعدي عن عملي -وإلا سألكمك في أسنانك .
    dou-te um beliscão, dou-te um soco. Open Subtitles -سأقلع لكِ عينك، سألكمك - (جود) ..
    - Eu dou-lhe um soco. Open Subtitles حسناً، سألكمك
    Ou dou-te um murro no peito. Open Subtitles سألكمك فى ثدييك
    Se dizes noite do karaoke, dou-te um murro. Open Subtitles (اذا قلت ليلة (الكاريوكي, سألكمك في وجهك.
    Se disseres "por caminhos misteriosos", dar-te-ei um murro na cara. Open Subtitles - إن قلت بطرق عدة سألكمك في وجهك
    Enfio-te um murro na cara. Open Subtitles سألكمك في وجهك
    Quando eu apanhar-te, Eu vou dar-te um beliscão no mamilo Open Subtitles عندما أمسكك سألكمك !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد