Mas a bandeja no quarto estava quase vazia, o que levanta outra pergunta. | Open Subtitles | ولكن تم أكل نصف الطعام على الصينية على السرير مما يثير سؤالاً آخر |
Deixa-me fazer outra pergunta. Quanto dinheiro tenho na minha carteira, Kreskin? | Open Subtitles | دعنى أسألك سؤالاً آخر كم عدد المال الموجود فى محفظتى أيها الساحر؟ |
Eu sei que isso implica fazer-te outra pergunta, mas não te quero bombardear. | Open Subtitles | و أعرف أنّ ذلك يقودني لأطرح عليك سؤالاً آخر لكنّني لا أريد أن أثقل عليك |
Se você lhe fizer mais uma pergunta, processá-lo-emos sob motivos constitucionais. | Open Subtitles | إذا سألته سؤالاً آخر سوف نقاضيك على أساس تشريعي |
Tenho de lhe fazer mais uma pergunta sobre o meu filho. | Open Subtitles | أريد أن أسألك سؤالاً آخر عن ابني |
Quero fazer-lhe outra pergunta. | Open Subtitles | سوف أسألك سؤالاً آخر فقط |
Mas eu sei outra pergunta. | Open Subtitles | ولكني أعرف سؤالاً آخر |
- Faz outra pergunta que lhe destrua a fé. | Open Subtitles | اطرح سؤالاً آخر وسأحطم وجهك |
O que levanta outra pergunta. | Open Subtitles | وهذا يطرح سؤالاً آخر |
Então, vou fazer outra pergunta. | Open Subtitles | - لا أعرف - سوف أسأل سؤالاً آخر إذاً |
Ok, vamos fazer uma outra pergunta. | Open Subtitles | حسناً، لنتلقى سؤالاً آخر |
Mas tenho mais uma pergunta: Dormiste com o Kirk Van Houten? | Open Subtitles | لكن لدي سؤالاً آخر ، هل أقمت علاقة مع (كيرك فان هاوتن)؟ |
Só mais uma pergunta. Porquê eu? | Open Subtitles | سأسألك سؤالاً آخر إذن. |
Vou fazer ao Sr. Gatsby mais uma pergunta. | Open Subtitles | أودّ أن أطرح على السيد (جاتسبي) سؤالاً آخر |
- Percebo. Só mais uma pergunta. | Open Subtitles | دعني اسئلك سؤالاً آخر |
Se você me fizer mais uma pergunta... | Open Subtitles | ...اذا سألتنى سؤالاً آخر |