ويكيبيديا

    "سؤال آخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • outra pergunta
        
    • mais perguntas
        
    • outra questão
        
    • uma pergunta
        
    • mais uma
        
    • uma questão
        
    Era outra pergunta que não estava preparada para responder. Open Subtitles كان سؤال آخر, لم اكن مستعدة للإجابة عليه
    Isso deve ser muito importante, mas eu tenho outra pergunta. Open Subtitles حسنا . أنا متأكدة أن هذا شئ مهم لكن عندى سؤال آخر
    - É outra pergunta que tenho. Ele era um homem morto. - Espera. Open Subtitles هذا سؤال آخر ، لقد كان رجل ميتا يمشي انتظري
    outra pergunta é se a parestesia pode ser causada por uma DST? Open Subtitles سؤال آخر هو يمكن للتنمل ان يكون بسبب مرض جنسي؟
    Bom, agora não faças mais perguntas! ou serei obrigado a ser mau. Open Subtitles الآن لا تسألى اى سؤال آخر , والا ستجبرينى على فعل شىءمرعب
    Mas, como não quer responder, deixe-me fazer outra pergunta. Open Subtitles و لكن بالنظر لعدم رغبتك في الإجابة عن الأسئلة دعني أسئلك سؤال آخر
    Agora, vou fazer-te outra pergunta, pessoal. Open Subtitles لدى سؤال آخر,وسامحنى لو أبدوا كشخص عابث
    Tem outra pergunta, meu amigo? Open Subtitles لديك سؤال آخر يا صديقي . صحيح ؟
    Disse que ela era muito bonita e voluptuosa. outra pergunta... Open Subtitles فأنت تقول أنها في غاية الجمال و مثيرة للشهوة سؤال آخر...
    Por que sempre faz as meninas têm outra pergunta depois de " boa noite "? Open Subtitles الذي يعمل بنات عندهنّ دائما سؤال آخر بعد "طابت ليلتكم"؟
    Antes de procurarmos a pedra, tenho outra pergunta. Open Subtitles قبل أن نبحث عن الياقوتة لدي سؤال آخر
    Ei, Brian, outra pergunta das "Espalhagorias. Open Subtitles مرحباً براين .. سؤال آخر في سكات قوريز
    Gostaria de lhe fazer outra pergunta. Open Subtitles . سيّدي , أنا أود أن أسأل سؤال آخر
    Certo, deixa-me fazer-te outra pergunta difícil. Open Subtitles حسنا. دعني اسأل سؤال آخر اصعب.
    A única resposta que tenho é outra pergunta. Open Subtitles الإجابة الوحيدة التي لدي هي سؤال آخر
    (Risos) Ok, aqui está outra pergunta: Consideram-se pessoas espirituais de qualquer maneira, forma ou sentido? TED (ضحك) حسنا، هناك سؤال آخر: هل تعتبرون أنفسكم روحانيين بأي نوع أو شكل أو حجم؟ ارفعوا أيديكم.
    Antes, outra pergunta: Open Subtitles سؤال آخر في البداية:
    Bom, sei outra pergunta. Como? Open Subtitles حسناً، أنا عندي سؤال آخر
    Bom, agora não faças mais perguntas! ou serei obrigado a ser mau. Open Subtitles الآن لا تسألى اى سؤال آخر , والا ستجبرينى على فعل شىءمرعب
    outra questão que precisa de ser respondida: Se a Stasi estava tão bem organizada, porque é que o regime comunista colapsou? TED سؤال آخر يحتاج لإجابة: إن كانت الستاسي منظمة هكذا، لماذا سقط النظام الشيوعي؟
    JC: Faz sentido. Mais uma pergunta. Falas tanto da beleza e da importância da beleza e das artes. TED جون كوهين: ذلك منطقي جدًا. سؤال آخر إضافي: أنت تصنع حالة قهرية للجمال وأهمية الجمال والفنون.
    mais uma questão, e talvez devesse ter começado com isto. Open Subtitles سؤال آخر كان يفترض أن أبدأ به على الأرجح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد