- Aqui diz que metade do fluido do fracking sobe com o gás e é bombeado para um tanque de evaporação. | Open Subtitles | يَقُولُ هنا ذلك النِصْفِ الذي سائلِ fracking يَجيءُ فوق بالغازِ، يُصبحُ مَضْخُوخاً إلى بركةِ تبخيرِ. |
Se os protocolos de segurança da indústria não forem seguidos, o metano no fluido do fracking entra nos lençóis de água. | Open Subtitles | إذا إتفاقياتِ أمانِ صناعةِ لَمْ يُتْلَ، الميثان في سائلِ fracking تَدْخلُ المياه الجوفيّةُ. |
Ele afogou-se no tanque, o que explica a alta concentração de fluido de fracking que tinha nas cordas vocais. | Open Subtitles | غَرقَ في تلك البركةِ، الذي يُوضّحُ بإِنَّهُ كَانَ عِنْدَها تجمعَّاتُ عاليةُ سائلِ fracking في طيّاتِه الصوتيةِ. |
Líquido de limpeza de canos. 2 garrafas por apenas $5.00. | Open Subtitles | منظف بالوعةِ سائلِ , 2 1 علبة أونسِ ل5.00دولار . |
Líquido de limpeza de canos com poder desentupidor... que irá desentupir os vossos canos. | Open Subtitles | منظف بالوعةِ سائلِ عِنْدَهُ خَضْخَضَة القوَّةِ... وهو سَيُخضخضُ خلال أنابيبكَ. |
Porque o Walter Burns se afogou em fluido de fracking e o único lugar onde se pode encontrar é naquele tanque. | Open Subtitles | لأن والتر Burns غَرقَ في سائلِ fracking، والمكان الوحيد الذي هو يُمْكِنُ أَنْ يَكُونُ وَجدَ في تلك البركةِ. |
É assim o Líquido de limpeza de canos na secção 3. | Open Subtitles | ذلك منظفُ بالوعةِ سائلِ على ممرِ 3. |
Abri o braço debaixo de uma marca de agulha recente... e drenei um mililitro de um Líquido escuro. | Open Subtitles | فَتحتُ ذراعَها تحت a علامة إبرةِ جديدةِ، طوّلَ ملليلترُ واحد سائلِ مُظلمِ. |