Nenhum tipo bem sucedido vai querer casar com uma radical, Sabrina. | Open Subtitles | لا يوجد رجل ناجح يرغب بالزواج من راديكالية .. سابرينا |
Sabrina, quando as mulheres não estão à beira, os homens podem relaxar e falar sobre coisas importantes. | Open Subtitles | سابرينا .. عندما لا تكون نساؤهم في الجوار الرجال يستطيعون الإسترخاء وينفتحون حول الأشياء الكبيرة |
Sabrina, anda aqui ajudar-me a beber estas margaritas, ou a culpa será tua se voltar a ligar bêbeda ao meu padrinho dos A.A.. | Open Subtitles | سابرينا تعالي هنا وساعديني في شرب المارغريتا أو سوف يكون خطئك اذا اتصلت على مستشار الأدمان خاصتي وانا سكرانة مرة اخرى |
O primeiro passo foi descobrir que tipo de pedido é que a Sabrina idealizava sem lhe perguntar. | Open Subtitles | اول خطوة كانت معرفة ما نوع التقدم للخطبة الذي حلمت به سابرينا من دون اسالها |
Não sabias que era a mãe da Sabrina quando aconteceu. | Open Subtitles | لم تكن تعلم انها والدة سابرينا عندما حدث الامر |
Que se passa? Vi a Sabrina ontem à noite. | Open Subtitles | رأيت سابرينا ليلة البارحة، كانت تحزم حقائبها |
Informa-a se precisares de dinheiro. Quero que tu e a Sabrina se divirtam em Paris. | Open Subtitles | اريد ان تحظى بوقت جيد في باريس مع سابرينا وداعا |
Adeus. Porque estás tão certo que a Sabrina ainda me quer? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد ان سابرينا لازالت تريديني؟ |
Diz, "Querida Sabrina... | Open Subtitles | لم أدرى ماذا أقول؟ تقول .. حبيبتى سابرينا |
Sabrina bela Escutai donde vos sentais | Open Subtitles | سابرينا العادلة، اسمعى حيث تكونى أنت يجلس الفن |
"a estas horas da noite?" Olho e olho, e vejo a Sabrina a conversar! | Open Subtitles | فى هذا الوقت من الليل نظرت بإمعان .. فوجدتها سابرينا |
Reserva duas passagens para Paris, para mim e para a Sabrina Fairchild. | Open Subtitles | احضرى لى تذكرتين على الطيران الفرنسية إلى باريس واحدى بأسمى والثانية باسم سابرينا فيرتشيلد هذا كل شىء |
A Sabrina não precisa de $100. | Open Subtitles | لا إنها فكرة سيئة جداً سابرينا لا تحتاج إلى 100 دولار |
Sabes, Sabrina, todos nós já estivemos fora da caixa. | Open Subtitles | تعلمين سابرينا نحن جميعاً كنا خارج الصندوق |
Sabrina, esta é a oportunidade perfeita, para testar a tua criatividade como bruxa. | Open Subtitles | لكن .. سابرينا .. هذه هي الفرصة المثالية |
Sabrina, o teu teste é levar todos para fora da caixa sozinha. | Open Subtitles | سابرينا .. إختبارك هو أخراج الجميع خارج هذا الصندوق بنفسك |
A festa da Sabrina vai fazer da tua, parecer um exame da função pública. | Open Subtitles | حفلة سابرينا سوف تجعل من حفلتك كأنها إمتحان الخدمة المدنية |
Sabrina, é melhor saberes, que vais dar uma festa de Halloween. | Open Subtitles | سابرينا .. عليك أن تعلمي - بأنك ستقيمين حفلة هالوين |
Sabrina, obrigada por fazeres isto. | Open Subtitles | سابرينا .. شكراً لأنك تماشيتي مع هذا الأمر |
Não vamos começar. É para o bem da festa da Sabrina. | Open Subtitles | دعونا لا نبشع الأمر إنها لمصلحة حفلة سابرينا |