Vou dizer-lhes que estás sob a minha custódia, e que vais mostrar-me como entraste no cofre. | Open Subtitles | ساخبرهم أنك تحت عهدتي وأنك هنا لتريني كيف دخلت الى القبو |
Vou dizer-lhes... que não te consegui encontrar. | Open Subtitles | ساخبرهم انمنى لم اتمكن من ايجادك |
E eu digo-lhes que considera os pêlos faciais afrodisíacos. | Open Subtitles | وانا ساخبرهم بأنك تعتبر شعر الوجه شهواني |
Melhor ainda, eu digo-lhes. | Open Subtitles | عندما يتحسن الوضع لاحقا , ساخبرهم بنفسي |
Se eles mudarem o que eu disse, conto-lhes! | Open Subtitles | أسمعي، لو قاموا بتغيير أقوالي ساخبرهم بذلك |
Esquece, eu conto-lhes. | Open Subtitles | حين ميلاد كريس لا بأس ساخبرهم انا |
Eu vou dizer o que você me falar. | Open Subtitles | ساخبرهم ما ستخبرني |
Vou dizer-lhes que fizeste tudo o que era possível. | Open Subtitles | ساخبرهم انك فعلتي كل ما توجب |
Vou dizer-lhes que a minha mãe é inocente. | Open Subtitles | ساخبرهم ان امى بريئة |
Vou dizer-lhes tudo o quem eo que voce e. | Open Subtitles | ساخبرهم جميعا من وما تكونين |
- Vou dizer-lhes hoje à noite. - Óptimo. | Open Subtitles | ساخبرهم اليله |
Eu digo-lhes que tu estás doente e o pai não está na cidade | Open Subtitles | ساخبرهم بانك مريض وابي ليس في المدينة |
- Faça o que for necessário. - Eu digo-lhes. | Open Subtitles | افعل ما هو ضروري حسناً ساخبرهم |
digo-lhes que não foi aquilo que eu disse. | Open Subtitles | فقط ساخبرهم انها ليست كما قلت |
Ou eu conto-lhes quem tu és, na realidade. | Open Subtitles | . او ساخبرهم من انت حقا |
Eu vou dizer em Nova York onde tu estás," | Open Subtitles | ساخبرهم في نيويورك ، اين تعيش" |