ويكيبيديا

    "ساخراً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • irónico
        
    • sarcástico
        
    • cínico
        
    Enquanto o transporte do bolo possa não ser irónico, há todo o tipo de situações na vida que o são. TED لذا في حين أن وقوع شخص مع قالب حلوى كبير لا يعد موقفاً ساخراً فان هناك الكثير من المواقف كذلك
    Alguém achou irónico este palhaço ir para o inferno por tentar castigar-nos por faltar à escola quando ele vai para Burma. Open Subtitles شخص ما يجد ذلك ساخراً لهذا الوغد وما فعله من عقابنا من اجل الحفلة وهو بنفسه في بورما مع الهروب من الذنب ؟
    Estive a pensar e o meu pedido de desculpas no café foi sarcástico e grosseiro e tu mereces muito melhor. Open Subtitles وفكرت ملياً في الأمر كان اعتذاري في المقهى ساخراً ووقحاً وتستحق أفضل من ذلك.
    Tudo bem, mas pelo menos o meu macaco não era sarcástico e não estava sempre a contar anedotas. Open Subtitles حسناً, على الأقل لم يكن قردي ساخراً و يلقي بالنكات طوال الوقت
    Para que conste, tenho sido um cínico desde que me lembro. Open Subtitles لما يستحقه الأمر، كنتُ شخصاً ساخراً على قدر ما أتذكر
    Não, porque, por força do hábito, contentei-me em ser apenas um cínico divertido, um observador egoísta, deixando que fossem outros a moldar o mundo. Open Subtitles لا لأنه من قوة العادات الطويلة لقد أصبحت راضياً بأن أكون ساخراً متسلياً
    Um pouco irónico, não lhe parece? Open Subtitles يبدو الأمر ساخراً أن تستخدمي ليلة خطوبتي
    O facto de ele não saber por que é irónico é irónico. Open Subtitles حقيقة أنه لا يعلم أنه ساخراً يكون هذا من السخرية
    Podemos congelar até à morte, à espera dele. O que seria irónico. Open Subtitles فقد نتجمد موتاً ونحن منتظرون والذي قد يكون أمراً ساخراً
    Porque, por irónico que pareça, parecia-me mais seguro, porque era algo que já conhecia. Open Subtitles لأنه وبالرغم من أن هذا يبدو ساخراً فقد كنت أشعر بأن ذلك المكان أكثر أماناً بالنسبة لي.
    Não é preciso ser irónico, Sr. Poirot. Open Subtitles لا داعي لأن تكون ساخراً هكذا يا سيد "بوارو"
    Sei que é um cliché mas... acho que é irónico. Open Subtitles أعتقد أن هذا مكرر لكنه يبدوا ساخراً
    Eu sei, e, para ser sincera, achei isso tremendamente sarcástico. Open Subtitles أنا أعلم لكن بالحقيقة كان ذلك ساخراً
    É sempre sarcástico assim com seus clientes? Open Subtitles هل أنت دائماً تكون ساخراً مع عملائك ؟
    Muito engraçado... Está a ser sarcástico connosco, Mike? Open Subtitles هذا لطيف ، هل تريد أن تكون ساخراً معنا مايك " ؟ "
    Não precisas de ser tão sarcástico. Open Subtitles ليس عليك أن تكون ساخراً
    Desculpem se pareci sarcástico. Open Subtitles آسف إن كنت أبدو ساخراً
    E eu a pensar que ias ser sarcástico, amargo e assim, por a Stacy se ter casado comigo. Open Subtitles كنت أظنك ستكون ساخراً فعلاً؟ قاس، لأن (ستايسي) تزوجتني
    Juro... não sei como é que ficaste tão cínico. Open Subtitles ‫أقسم إنني لا أعرف كيف ‫أصبحت ساخراً حتى هذه الدرجة
    Porque esta noite, Kevin, não tens de ser cauteloso ou cínico. Open Subtitles (لانالليلةيا (كيفين, لا يحق لك أن تكون دفاعياً أو ساخراً
    Quando é que ficaste tão cínico? Open Subtitles متى أصبحت ساخراً لهذه الدرجة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد