O prato estará quente, mas isso não será problema para vocês. | Open Subtitles | لذا الاطباق ستكون ساخنه لكن هذا لن يكون مشكله لكم |
O sistema vai mostrar que o carro está quente. | Open Subtitles | التيارات الحراريه سوف تظهر أن السيارات مازالت ساخنه |
Contudo, na parte mais profunda do oceano — naquela cordilheira, há fontes de água quente. | TED | وفي أكثر المناطق عمقاً في المحيط عندما نذهب إلى سلسلة الجبال، نجد ينابيع ساخنه |
Água quente! Nem acreditávamos. E não sabíamos o que era um edredão. | Open Subtitles | تخيل فقط روعة وجود مياه ساخنه لم نتخيل قط أن المكان سيكون أكثر راحه من منازلنا نفسها |
Mamilos de lobo fritos. quentes e bons. | Open Subtitles | حلمات الذئب تناولوها وهي ساخنه, أنها رائعه |
Não há lugar para a maquiagem, nem gelo e a água quente ferve. | Open Subtitles | لا يوجد مكان لحقيبة ماكياجى لا يوجد ثلج فى مياه الشرب الخاصه بى و المياه ساخنه كما جاءت من الصنبور |
Ok, eu ia passar-te por água quente, mas agora, não levas nada. | Open Subtitles | حسن، كنت سأقوم بتمريرك أسفل مياه ساخنه ولكن الآن لن تحصل على شيء |
Ora aqui está um tatu quente e estaladiço para o casalinho feliz. | Open Subtitles | كرات خنافس ساخنه ومحمصه للزوجين السعيدين |
Tenho comida quente, duches quente, cama quentinha! | Open Subtitles | نحظي بوجبات ساخنه و حمام ساخن و فراش دافئ |
Meu, e a maneira como as caras dos menos afortunados se iluminam quando lhes damos uma quente e nutritiva refeição. | Open Subtitles | يارجل .. وجوه الناس الاقل حظا تشرق حين تعطيهم وجبه مغذية و ساخنه .. |
É apenas água quente e vapor. Não pode ser muito mau. | Open Subtitles | إنها مجرد مياه ساخنه وبخار ما السيئ الذي في هذه ؟ |
Não sei o que leva, mas comam enquanto está quente. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو طعمها لكن، احتسوها و هي ساخنه |
Brincadeira. É chocolate quente. | Open Subtitles | أنا أمزّح فحسب , أنه شراب شوكولاته ساخنه |
Por isso vamos atacar enquanto o rabo está quente. | Open Subtitles | لنذهب ونضرب ضربتنا ومؤخرتها لا تزال ساخنه |
Estava tão quente... que as asas da estátua de Icarus derreteu. | Open Subtitles | لقد كانت ساخنه لقد كانت ساخنه الأجنحه حول تمثال ليكروس ذابت |
Serve a "quiche" enquanto está quente, depois serves o "prosciutto", ok? | Open Subtitles | خذ فطيرة الكيش هنا وهناك بما انها ساخنه ثم عد الى شرائح اللحم.. حسناً |
Estão a viver neste trailer com água quente, televisão por cabo, Internet... | Open Subtitles | انهم يعيشون فى هذا المنزل المتحرك مياه ساخنه جاريه فضائيات و انترنت |
A fila para os chuveiros aumentou quando voltou a haver água quente, mas tenho lavado as axilas, tetas e partes marotas no lavatório. | Open Subtitles | أصبح طابور الإنتظار طويلاً في الحمامات منذ ان اصبحت المياه ساخنه ولكني اغسل إبطي وصدري ومنطقتي البذيئه في المغسله |
Peguem num garfo. Cuidado, está quente. | Open Subtitles | على الجميع الإمساك بشوكه احذروا إنها ساخنه |
Okay, as coisas agora estão um pouco quentes. | Open Subtitles | حسنا.. مجرد أن هذه الأشياء ساخنه قليلا الآن |
Uma bacon, alface e tomate, um "cheeseburger" bem passado, um ovo estrelado, asas quentes, salsicha fumada, uma sanduíche de queijo fundido e o bife de frango frito deve ser para si. | Open Subtitles | هامبوجر بالجبنه ها هو بيض مقلي , أجنحه ساخنه نقانق مُدخنه |