ويكيبيديا

    "سار على ما يرام" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • correu bem
        
    • a correr bem
        
    • se resolveu
        
    Isto é o que correu bem. TED إذا هذا هو ما سار على ما يرام.
    Quando falamos de transparência, quando falamos de abertura, acredito piamente que o que devemos manter em mente é que o que correu bem é também o que correu mal. TED إذا عندما نتحدث عن الشفافية عندما نتحدث عن الانفتاح فإني أعتقد فعليا أن ما يجب أن نأخذه في الحسبان هو أن ما سار على ما يرام هو ذاته ما سار على نحو.
    Entendo que tudo correu bem. Open Subtitles أنا أفهم أن كل شيء سار على ما يرام.
    Comecei a minha actuação e estava tudo a correr bem. Open Subtitles وهكذا، بدأت عرضي وكل شيء سار على ما يرام
    Querida, sou eu. Espero que esteja a correr bem. Open Subtitles مرحباً ، عزيزتي ، إنّه أنا آمل أن الأمر سار على ما يرام
    Voltamos para minha casa, estava tudo a correr bem. Open Subtitles ،عدنا إلى منزلي كل شيء سار على ما يرام
    - Mas tudo se resolveu, certo? Open Subtitles لكن الأمر سار على ما يرام ، صحيح؟ أعتقد ذلك
    E tu obrigas-me a invocá-lo? Tudo se resolveu. Open Subtitles -كل شيء سار على ما يرام
    Por favor, diga-me que correu bem. Open Subtitles أرجوك اخبرنى ان الامر سار على ما يرام
    Parece que isso correu bem. Open Subtitles يبدو أنّ ذلك سار على ما يرام
    Acho que correu bem. Open Subtitles هذا سار على ما يرام
    Parece que correu bem. Open Subtitles - يبدو أن كل شيء سار على ما يرام..
    E como o nosso encontro correu bem. Open Subtitles و بما أن الموعد سار على ما يرام...
    Parece estar tudo a correr bem. Open Subtitles كل شيءٍ سار على ما يرام
    Tudo estava a correr bem para o Randy. Open Subtitles (كل شيء سار على ما يرام مع (راندي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد