ويكيبيديا

    "ساعات و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • horas e
        
    • horas para
        
    • horas depois
        
    • algumas horas
        
    Há quatro horas e 52 minutos menos que você. Open Subtitles بعد وصولك بأربع ساعات و 52 دقيقة بالتحديد
    Os bilhetes foram postos à venda há três horas e já esgotaram. Open Subtitles التذاكر عُرِضَت للبيع منذ 3 ساعات و قد تم بيعها بالكامل
    Entrou em convulsões há 6 horas e foi transferida para a UCI. Open Subtitles دخلت في نوبات منذ ست ساعات و أحضروها إلى العناية المركزة
    Bem, já passaram cinco horas, e o teu sangue ainda está limpo. Open Subtitles ، حسناً ، لقد مرت خمسة ساعات و دمك مازال نظيفاً
    Anda lá, andei num autocarro umas quatro horas e cheirava mesmo mal. Open Subtitles هيا ، لقد إستقليت حافله لأربع ساعات و كانت كريهة الرائحه
    Isso te dá 3 horas e quase 23 minutos. Muito tempo. Open Subtitles ثم لديك ما يقرب من ثلاث ساعات و 23 دقيقة.
    Eu diria que o corpo ficou ali durante duas semanas, 4 dias, 7 horas e 12 minutos. Open Subtitles أود أن أقول أن الجثة كان هناك لأسبوعين واربعة أيام وسبع ساعات و 12 دقيقة
    Quando comecei com as 8 horas, as 10 horas e as 12 horas, as 14 horas e as 15 horas e as 24 horas de natação, soube que o tinha agarrado, TED وعندما بدأت بها بثمان ساعات,عشر ساعات, و 12 ساعة و 14 ساعة و15 ساعة,و 24 ساعة من السباحة علمت انه لدي ذلك لانني كنت اقوم بذلك من خلالها
    Passámos horas e horas com os nossos queixosos e peritos a tentar encontrar maneiras de explicar estes conceitos de forma simples mas precisa. TED لقد قضينا ساعات و ساعات مع المدعين و الخبراء محاولين الإتيان بطرق لشرح هذه المفاهيم بشكل مبسط و دقيق
    Nós dormimos cerca de sete horas e meia por dia. Há quem diga que piorou um pouco mas não mudou muito. TED إذا ننام تقريبا سبع ساعات و نصف إلى ثمانية يوميا: البعض يقول بأنّ عددها اصبح أقل قليلا، إلّا أنّها لم تتغير كثيرا.
    Oito horas e 42 minutos do tempo previsto. Open Subtitles ثمانى ساعات و 42 دقيقة متبقين من الوقت المحدد
    Vamos aterrar pontualmente após 4 horas e 18 minutos de voo. Open Subtitles نَتوقّعُ أن نجعل رحلتنا ذات الأربع ساعات و ثمانية عشرة دقيقة كما هي مخطط له
    Use um desses agora, outro daqui a 8 horas e fique na cama até o mar se acalmar. Open Subtitles استعملى واحدة من هذا الان و أخرى بعد 8 ساعات و ابقى فى السرير حتى يهدأ البحر تماما
    Em nove horas e vinte e três minutos... tu serás meu. Open Subtitles في تسع ساعات و 23 دقيقة... ... سوف تكون الألغام.
    O trem parte em cinco horas, e eu com a cabeça cheia de planos. Open Subtitles القطار سيغادر بعد خمس ساعات و أنا اتأرجح كالمجنون
    Pá, só passaram 1825 dias, seis horas e 13 minutos! Open Subtitles يا رجل ، انها فقط 1825 يوم و ست ساعات و ثلاثة عشر دقيقة
    TEMPO PARA O IMPACTO: 10 horas e 37 MINUTOS Open Subtitles باقى على التصادم 10 ساعات و 37 دقيقة
    Sete horas e uma avalancha de cafés com leite depois, voltei a casa, disposta a admitir que tinha sido tola. Open Subtitles بعد سبع ساعات و كمية كبيرة من فناجين القهوة باللبن عدت للمنزل مستعدة للاعتراف كم كنت سخيفة
    Você usou 8 horas e 15 minutos da sua quota para dormir. Open Subtitles لقد استخدمت 8 ساعات و 15 دقيقه من حصة نومك.
    Bem, a culpa foi tua por me deixares sozinha por três horas, e desapareceres com Deus sabe quem! Open Subtitles لقد كان خطأك لأنك تركتيني لثلاث ساعات و اختفيت مع من لا أعرف
    Já falámos sobre o maldito ballet. Odeio o maldito ballet! Um bando de tipos com calças apertadas a saltitar 3 horas para lá e para cá. Open Subtitles أنا أكره الباليه لا يوجد فيها إلا محموعة من الأشخاص يقفزون لثلاث ساعات و حتى أنه ليس بالعرض الجميل
    Roma sabe do ataque horas depois e reage, enviado tropas de Londrino, a 130 km de distância. Open Subtitles تلقت روما خبر الهجوم خلال ساعات و كرد تُرسِل جنود من لوندينيوم على بُعد ثمانية أميال.
    Vai ser levado para o compartimento de carga dentro de algumas horas. Open Subtitles سينقل إلى السفينة خلال بضع ساعات و يوضع في قسم البضائع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد