Então ajuda-me aqui, porque não estou a ver o mal disso. | Open Subtitles | ساعدني هنا لأني لا أرى الجانب السلبي |
ajuda-me aqui... não sei qual delas escolha? | Open Subtitles | ساعدني هنا ؟ لا أعرف ماذا أختار |
ajuda-me aqui. | Open Subtitles | هيربي ساعدني هنا |
David, Ajude-me aqui, diga-lhe que é normal. | Open Subtitles | ـ شون ـ ديفيد ساعدني هنا أخبره بأن هذا صحي |
Dás-me uma ajuda aqui, pá? | Open Subtitles | لربّما أنت يمكن أن تتكلّم معها. ساعدني هنا. |
Hei, Sachkov! Vamos, ajuda-me aqui. | Open Subtitles | (يا (ساتشكوف تعال، ساعدني هنا. |
Frank, ajuda-me aqui! | Open Subtitles | فرانك" ساعدني هنا" |
- Charlie, ajuda-me aqui. | Open Subtitles | -تشارلي، ساعدني هنا -ماذا؟ |
Navid ajuda-me aqui, por favor. | Open Subtitles | نافيد), أرجوك ساعدني هنا) أرجوك |
Vai com calma. Sylvester, ajuda-me aqui. | Open Subtitles | إهدأ، هيّا يا (سيلفستر)، ساعدني هنا. |
ajuda-me aqui. | Open Subtitles | ساعدني هنا |
Então ajuda-me aqui. | Open Subtitles | اذن ساعدني هنا |
ajuda-me aqui. | Open Subtitles | ساعدني هنا |
Charles, ajuda-me aqui por favor. | Open Subtitles | (ساعدني هنا أرجوك يا (شارليز |
ajuda-me aqui. | Open Subtitles | ساعدني هنا. |
Amigo, ajuda-me aqui. | Open Subtitles | سكوتي)، ساعدني هنا) |
ajuda-me aqui. | Open Subtitles | ساعدني هنا |
Ajude-me aqui. - Na nossa situação, Peter, sugiro 2,8 milhões. | Open Subtitles | ساعدني هنا كم بوسعنا أن نقدم لهم ؟ |
Não teria sido possível, enquanto estivesses no... por favor, Richard, Ajude-me aqui. | Open Subtitles | - ما كان ذلك ممكناً في ظلّ رئاستك ... -أرجوك (ريتشارد)، ساعدني هنا |
Ajude-me aqui, Malik. | Open Subtitles | ساعدني هنا يا (مالك)، إتفقنا؟ |
Tu aí, vamos. vamos, Dá uma ajuda aqui! | Open Subtitles | تعال ، ساعدني هنا |
Ei... ajuda aqui. | Open Subtitles | ساعدني هنا .. |