São esperadas chuvas fortes nas regiões de Nagasaki, Saga, Kumamoto, e Kagoshima. | Open Subtitles | يُتوقع هطول أمطار غزيرة في محافظات ناغاساكي ساغا وكوماموتو وكاغوشيما على مساحات واسعة |
Foi um prazer conhecê-la, Saga. Pena que não tenha gostado. | Open Subtitles | سعدت بلقائك (ساغا) ومن السيء أن الطعام لم يعجبك |
É a Saga Noren a falar. Conhecemo-nos na ponte. | Open Subtitles | معك (ساغا نورين) أنا التي قابلتك في الجسر |
Saga, não há ligação das vítimas com a bactéria nos hospitais. | Open Subtitles | (ساغا)! لم أعثر على أي رابط بين الضحايا و البكتيريا. |
Saga, Martin. Cheguem aqui. Filtrei o som do filme. | Open Subtitles | (ساغا), (مارتن), تعالا قمت بفصل الصوت من الفيديو |
Saga, não interessa onde foi raptada, é uma cidadã dinamarquesa. | Open Subtitles | (ساغا) لا يهم أين أختطفت لقد كانت مواطنة دنماركية |
Como foi hoje com a Anne e a Saga? | Open Subtitles | كيف سارت الأمور مع (هانا) و (ساغا) اليوم؟ |
Saga, está tudo sob controlo. Não podes fazer mais nada agora. | Open Subtitles | (ساغا) الأمر تحت سيطرتهم لايوجد شيء يمكنك القيام به الآن |
Saga, não é fácil estarmos sós nestes momentos difíceis. | Open Subtitles | (ساغا) ليس من السهل أن تكوني لوحدك حالياً |
- Controlo bem os meus impulsos. - Não é negociável, Saga. | Open Subtitles | أنا مسيطرة على إنفعالاتي - إنتهى النقاش، يا (ساغا) - |
- Saga Norén, Polícia de Malmo. - Frederik Hansen. Olá. | Open Subtitles | (ساغا يورغن) شرطة مالمو - (فريدريك هانسن) مرحبا - |
A Marie-Louise sentia que a Saga queria livrar-se dela. | Open Subtitles | (ماري لويس) شعرت بأن (ساغا) تريد التخلص منها |
Entrou em contacto passado muito tempo. A Saga queria acabar com isso. | Open Subtitles | لقد أجرت تواصل بعد عدة سنوات و(ساغا) أرادت إنهاء هذا التواصل |
Já é bastante difícil discriminar entre o que realmente interessa neste mundo e os detalhes insignificantes da vida, sem ter "emails" sobre cadeias de supermercado e sobre o jogo Saga Candy Crush. | TED | إنه لمن الصعب التمييز بين الأشياء التي تهم بصدق في هذا العالم وتفاهات الحياة، بدون رسائل بريد عن فروع " السوق الآمن " و الكاندي كراش ساغا. |
Saga Norén, polícia de Malmo. Martin Rohde vive aqui? | Open Subtitles | أنا (ساغا نورين) قسم البحث الجنائي هل هذا منزل (مارتن غول) ؟ |
Saga Noren, CID de Malmo. | Open Subtitles | أنا (ساغا نورين) من البحث الجنائي ماذا تريدين ؟ |
Martin Rohde. Estou a trabalhar com a Saga no caso da ponte Oresund. | Open Subtitles | أنا (مارتن غول) أعمل مع (ساغا) في قضية الجسر |
Saga Noren, CID de Malmo. Estou fora da garagem. | Open Subtitles | أنا (ساغا نورين) من قسم التحقيق الجنائي أنا أقف الآن أمام المرآب |
- Saga Norén, Polícia de Malmo. - Polícia de Copenhaga. - Ela é sueca ou dinamarquesa? | Open Subtitles | (ساغا نورين) من قسم البحث الجنائي هل الجثة في السويد أم الدنمارك ؟ |
Saga, alguém está à tua procura. Disse que é a voz da internet. | Open Subtitles | (ساغا) هناك زائر يقول بأنه هو من قرأ الرسالة على الإنترنت |