Bateu duas vezes quando perguntei se importava que nos casássemos. | Open Subtitles | لقد طرقت مرتان كلا عندما سالتها اذا كانت تمانع زواجنا |
Levava a bolsa com os livros, e eu até lhe perguntei onde ia. | Open Subtitles | وكانت تحمل حقيبه كتبها سالتها ايضا الى اين تذهبين ؟ |
Quando lhe perguntei porquê, ela disse simplesmente: "Bem, porque não conseguiria gerir o meu negócio se tivesse mais um filho." | TED | ولذلك انا سالتها لماذا , هي قالت ببساطه , "لاني لا استطيع ان امارس عملي لو انجبت طفل اخر . " |
Quando lhe perguntei, porque tinha feito aquilo, ela disse que era a única parte dela que nunca iria envelhecer. | Open Subtitles | عندما سالتها ... لماذا تفعل هذا بنفسها قالت انه كان جزء واحد منها... |
- Calma, já lhe perguntei. | Open Subtitles | اهدأ.لقد سالتها |