Eu não conseguia perceber por que razão a Mrs. Landry mudaria de ideias, de repente, em relação ao acordo Sandpiper. | Open Subtitles | لم أستطع، من أجل الحياة بالنسبة لي، معرفة لماذا على الأرض وستغير السيدة لاندري فجأة رأيها حول تسوية ساندبيبر. |
- Os cheques vão para a Sandpiper, depois descontam a minha taxa e as minhas despesas. | Open Subtitles | حسناً، الشيكات تذهب إلى "ساندبيبر"، وبعدها يأخذون أجوري ونفقاتي. |
Então a sua reforma e os cheques vão diretos para a Sandpiper? | Open Subtitles | فيمكانٍما ،حسناً،هنا .. إذاً، هل تقاعدكِ وضمانكِ الإجتماعي يذهب مباشرةً إلى "ساندبيبر"؟ |
Sandpiper Crossing. | Open Subtitles | " "ساندبيبر كروسنغ.. " "ساندبيبر كروسنغ.. |
Somos a empresa que representa a Sandpiper Crossing. | Open Subtitles | إننا شركة المحاماة التي تمثل "ساندبيبر كروسنغ" لمساعدة المعيشة. |
Quanto tempo achas que têm os residentes de Sandpiper Crossing? | Open Subtitles | كم من الوقت تعتقد أن المقيمين في "ساندبيبر كروسينغ" لديهم |
Queríamos ajudar quaisquer residentes de Sandpiper a quem pudessem ter cobrado a mais por bens e serviços básicos. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنا نسعى لمساعدة سكان مجمع (ساندبيبر) الذين دفعوا تكاليف باهظة مقابل السلع والخدمات الأساسية. |
Assinámos com mais de 200 clientes de Sandpiper, nas últimas três semanas. | Open Subtitles | أكثر من 200 عميل (ساندبيبر) جديد وقعوا خلال الأسابيع الثلاثة الماضية. |
- E se eu tivesse 86 anos e residisse em Sandpiper... estaria a ligar. | Open Subtitles | وإذا كنت أحد سكنة "ساندبيبر" ذات ال86 عاماً.. سأتصل. أجل. |
Posso saber se reside atualmente no centro Sandpiper Crossing? | Open Subtitles | أيمكنني سؤالك إذما كنتي ساكنة حالياً في منشأة "ساندبيبر"؟ |
Foi só disso que se tratou. Não é o caso Sandpiper que mantém esta firma de pé. | Open Subtitles | قضية "ساندبيبر" ليست ما تتمحور عليه هذه الشركة هنا. |
O Sandpiper Hotel quer contratar a minha banda por um mês. | Open Subtitles | نعم، يريد فندق (ساندبيبر) حجز فرقتي للعمل مدّة شهر |
Boas notícias! O Hotel Sandpiper quer contratar a minha banda por um mês. | Open Subtitles | لديّ أنباء سارّة، يريد فندق (ساندبيبر) حجز فرقتي للعمل مدّة شهر |
A Sandpiper Crossing dá-mo. | Open Subtitles | لقد حصلت عليها من "ساندبيبر كروسنغ". |
- Isto é uma carta de exigência a notificar a Sandpiper Crossing de litígio por burlarem os meus clientes com cobranças exageradas. | Open Subtitles | ـسيدي،أريدكأنتنتهي.. ـ هذا هو الخطاب المطلوب لإبلاغ "ساندبيبر كروسنغ" أو التظاهر في الإنتظار بالأحتيال على موكلي من خلال الثمن الفاحش المنهجي من قبلكم. |
Como alguém ameaçar os residentes da Sandpiper Crossing. | Open Subtitles | أحدهم يهدد سكان معبر "ساندبيبر" |
Está nos direitos da Sandpiper Crossing. | Open Subtitles | ـ انه تلاعب بالمصطلحات (ـ وهذا من حقوق (ساندبيبر كروسنغ |
As coisas não correram bem com a Sandpiper Crossing. Foi uma pena. | Open Subtitles | (بخصوص قضية (ساندبيبر كروسينغ التي لم تسر على ما يرام |
Ele tinha gente dele a contactar os clientes, mas, sempre que falavam com um residente de Sandpiper, o nome do Jimmy vinha à baila. | Open Subtitles | إنه لديه رجاله الذين يوفرون الخدمات للعملاء، لكن في كل مرة يتحدثون إلى مقيم من مجمع (ساندبيبر)، فأن اسم (جيمي) يتم ذكره. |
Até à data, os seguintes documentos foram pedidos à Sandpiper como parte da nossa petição de averiguação inicial. | Open Subtitles | حتى الآن، الوثائق التالية التي تم طلبها من قبل (ساندبيبر) كجزء من عريضة أكتشافنا الأولي. |