| Phung Tao, Saigon, Bien Wah e San Treng. | Open Subtitles | فى كوباى , دا نانج ,بونج تاو,سايجون بين هو , و سان ترينج |
| Na verdade, o que eu sou é o seu assistente na Rádio das Forças Armadas, em Saigon... encarregado de orientar e alojar o novo pessoal. | Open Subtitles | وبالفعل هذا ما انا عليه سيدى القوات المسلحة مساعد راديو سايجون من هو المسئول عن توجيه وتعيين الافراد المجندين |
| Senhor, não tem nada de "somente". Não agora. Não em Saigon. | Open Subtitles | لن يكون هناك شئ فريد من نوعه ,مرة اخرى ليس الان ,ليس فى سايجون |
| Temos mesmo que chegar a Saigão. Não há outro barco qualquer? | Open Subtitles | "يجب أن نصل إلى "سايجون الا توجد سفن آخرى ؟ |
| Esquecer-se-á de todo da pesca quando vir as raparigas de Saigão. | Open Subtitles | ستنسى كل شىء عن الصيد "عندما ترى النساء فى "سايجون |
| Estão à volta de 20 graus em Saigão, está também muito húmido. | Open Subtitles | أن درجة الحرارة 82 فى مدينة "سايجون" الأن بها رطوبة عالية |
| Em Saigon hoje, de acordo com fontes oficiais... nada realmente aconteceu. | Open Subtitles | كل شئ تمام فى سايجون اليوم طبقا للمصادر الرسمية فعليا لم يحدث اى شئ |
| Aqui é Eddie Garlick, ao vivo da AFRS, Rádio das Forças Armadas de Saigon. | Open Subtitles | هذا هو ايد جارليك يأتيكم مباشرة من ايه اف ار اس راديو القوات المسلحة فى سايجون |
| 5 meses em Saigon... e meu melhor amigo na verdade é um VC. | Open Subtitles | خمس اشهر فى سايجون افضل اصدقائى تحول الى فى سى ارهابى |
| São 16:29h aqui em Saigon, e o aviador Adrian Cronauer está indo pra casa hoje. | Open Subtitles | انها الرابعة و 29 دقيقة فى سايجون لقد رحل للوطن ايرمان ادريان كروناور اليوم |
| Encontrei umas bichas da Sombra em Saigon, em 1969. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع هؤلاء الملقبين بالظل في سايجون 1969 |
| Oh, olhe, pousamos em Saigon. | Open Subtitles | اوه , انظر ,لقد هبطت فى سايجون |
| Agora é novamente a hora do King Kong de Saigon... | Open Subtitles | الان حالا , مرة اخرى كينج كونج سايجون |
| Aqui é Eddie Garlick ao vivo da AFRS... Rádio das Forças Armadas de Saigon. | Open Subtitles | هذا هو ايدى جارليك اليكم على الهواء AFRS مباشرة من راديو القوات المسلحة فى سايجون |
| Está em Saigão a pedido do Presidente para ver se há mais Braddocks no Vietname. | Open Subtitles | انت الآن في سايجون بناء على طلب من الرئيس للتحقق من وجود اسرى حرب آخرين مثلك في فيتنام |
| Vou dar uma volta por Saigão. Ver o que mudou desde a guerra. | Open Subtitles | ساقوم بجولة حول سايجون لارى كيف تغيرت منذ الحرب |
| Em Saigão... a embaixada dos E. Unidos foi atacada por esquadrões suicidas. | Open Subtitles | في سايجون لقد تم الاستيلاء على سَفَارة الولايات المتحدة بواسطة الوحدات الانتحارية |
| A última vez que cá estive, chamava-se Saigão. | Open Subtitles | اخر مره كنت فيها هنا كانوا يسمونها سايجون |
| Pilotei helicópteros no Vietname, Saigão. | Open Subtitles | لقد حلقت بمروحيات سابقاً في فيتنام, في سايجون. |
| Quando estive em Saigão, falei com um político Americano. Ele explicou muito bem. | Open Subtitles | عندما كنت فى "سايجون" تحدث مع سياسى أمريكى |
| Diz aqui que atacou um oficial logo que chegou a Saigão. | Open Subtitles | ... مكتوبهناأنكهاجمتضابط أعلى بعد أن وصلت إلى سايجون... |