ويكيبيديا

    "سبباً جيداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma boa razão
        
    • um bom motivo
        
    Porque tens de encontrar uma boa razão para regressar. Open Subtitles لأنكِ يجب أن تجدي سبباً جيداً للعودة إلى أعلى.
    Porque eu passo um mau bocado a procurar uma boa razão para ficar. Open Subtitles لأن لدي صعوبة في إيجاد سبباً جيداً للبقاء.
    - Não, mas se arranjarmos uma boa razão para ir falar com o Taha, ele leva-nos ao elevador. Open Subtitles لا، لكن إن وجدنا سبباً جيداً لرؤية طه سيصحبنا نحو المصعد
    Está a encobrir isto para proteger o pacto de paz. Mesmo que esteja, deve ter um bom motivo. Open Subtitles إنها تتستر على الدليل حتى تحمي اتفاقية السلام - حتى ولو، فلا بد أنّ لديها سبباً جيداً -
    Parece um bom motivo para continuar. Open Subtitles يبدوا هذا سبباً جيداً للإستمرار
    Depois de te ter apoiado durante a aventura do teu marido com o rapaz da piscina, no Verão passado, pensei que devia existir uma boa razão para a tua ausência, ontem. Open Subtitles بعد عبثه مع الصبي في المسبح الصيف الماضي ظننت بأنه قد يكون هناك سبباً جيداً لتغيبكِ الليله الماضيه
    O que significa isso? Que tens uma boa razão para estar preocupado. Open Subtitles معناه إنّ لديكَ سبباً جيداً لتقلق بشأنه
    Não tenho uma boa razão para te dar. Open Subtitles لا أمتلك سبباً جيداً لأعطيه لكِ
    - Dá-me uma boa razão para não o fazerem. Open Subtitles -سأعطيك سبباً جيداً يجعلك تفعل ذلك
    Deves ter uma boa razão. Open Subtitles لابد أن لديك سبباً جيداً جداً
    Vou dar-vos uma boa razão pela qual a Heather Dunbar não tem hipóteses na terça-feira. Open Subtitles سأعطيكم سبباً جيداً لعدم وجود فرصة لـ(هيذير دنبار) الثلاثاء القادم
    Dá-me uma boa razão. Open Subtitles أعطني سبباً جيداً
    Inveja é sempre um bom motivo para um homicídio. Open Subtitles دائما ما تكون الغيرة سبباً جيداً للقتل.
    Eu sei que pensou que tinha um bom motivo para matar o Leith. Open Subtitles أعرف أنك ظننت بأن تملك سبباً جيداً (لقتل (ليث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد