Espero que tenhas uma boa razão para desenterrares essa porcaria. | Open Subtitles | اتمنى ان لديك سببا جيدا بشأن نبش هذا الهراء |
Se precisamos de entrar numa área segura, a melhor abordagem é arranjar uma boa razão para lá estar. | Open Subtitles | إن أردت الدخول إلى منطقة آمنة، أفضل فرصة هو أن تعطي نفسك سببا جيدا لتكون هناك |
Dá-me uma boa razão para não te entregarmos a eles. | Open Subtitles | أعطني سببا جيدا واحدا بأننا لايجب أن نسلمك إليهم |
Por alguma razão, os aldeões não acharam que um oleoduto era razão suficiente para mudarem a aldeia, para um sítio onde os espíritos dos deuses não estão presentes. | Open Subtitles | بطريقه ما لم يظن القرويون ان خط انبابيب البترول لم يكن سببا جيدا لترحيلهم عن قراهم |
Não há acordo. Não é razão suficiente. | Open Subtitles | لا صفقة, ليس سببا جيدا كفاية |
Espero que tenhas uma boa razão para interromperes esta importante cerimónia. | Open Subtitles | بيتاميشي آمل ان يكون لديك سببا جيدا لتتجرأ وتقاطع هذه المراسيم المهمه |
Não é uma boa razão para desistir do que for. | Open Subtitles | و ذلك ليس سببا جيدا للتخلي عن اي شيء |
Descobre uma boa razão para teres estado em Atlanta hoje. | Open Subtitles | أوجد سببا جيدا دفعك لأن تكون في "أتلنتا" اليوم |
Dá-me uma boa razão para recusares. | Open Subtitles | أعطني سببا جيدا واحدا كي لا أترشّح |
Isso é treta, Rosie. Dá-me uma boa razão. | Open Subtitles | روزي, هذا هراء أعطني سببا جيدا |
E ou deixas na caixa livre, ou dás-me uma boa razão para precisares disso. | Open Subtitles | ...ويمكنك أن تتركيها في الصندوق المجاني إلا إذا أعطيتني سببا جيدا لوجودها معك |
É bom que tenhas uma boa razão para nos arrastares até aqui, Harold. | Open Subtitles | لابد أن يكون لديك سببا جيدا (لتأتي بنا إلى هنا يا (هارولد |
- Deste-me uma boa razão para isso. | Open Subtitles | -لقد أعطيتني سببا جيدا لأفعل ذلك |